Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y después de deshecha mi piel, Aun en mi carne veré a Dios;

La Biblia de las Américas

Y después de deshecha mi piel, aun en mi carne veré a Dios;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y después desde esta mi piel rota, y desde mi propia carne tengo que ver a Dios.

Reina Valera 1909

Y después de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne á Dios;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y después desde esta mi piel rota, y desde mi propia carne tengo que ver a Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

y después de deshecha esta mi piel, en mi carne he de ver a Dios;

New American Standard Bible

"Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 17:15

En cuanto a mí, en justicia contemplaré Tu rostro; Al despertar, me saciaré cuando {contemple} Tu semblante.

1 Juan 3:2

Amados, ahora somos hijos de Dios y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser. {Pero} sabemos que cuando Cristo se manifieste, seremos semejantes a El, porque Lo veremos como El es.

1 Corintios 13:12

Porque ahora vemos por un espejo, veladamente, pero entonces {veremos} cara a cara. Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, como he sido conocido.

Mateo 5:8

``Bienaventurados los de limpio corazón, pues ellos verán a Dios.

Salmos 16:9

Por tanto, mi corazón se alegra y mi alma se regocija; También mi carne morará segura,

Salmos 16:11

Me darás a conocer la senda de la vida; En Tu presencia hay plenitud de gozo; En Tu diestra hay deleites para siempre.

1 Corintios 15:53

Porque es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción, y esto mortal se vista de inmortalidad.

Filipenses 3:21

el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación en conformidad al cuerpo de Su gloria, por el ejercicio del poder que tiene aun para sujetar todas las cosas a El mismo.

Apocalipsis 1:7

EL VIENE CON LAS NUBES, y todo ojo Lo verá, aun los que Lo traspasaron; y todas las tribus (linajes y razas) de la tierra harán lamentación por El. Sí. Amén.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org