Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿Cómo pues me consoláis en vano, Viniendo á parar vuestras respuestas en falacia?
La Biblia de las Américas
¿Cómo, pues, me consoláis en vano? Vuestras respuestas están {llenas de} falsedad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Cómo, pues, me consuelan en vano? Sus respuestas están {llenas de} falsedad."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, viniendo a parar vuestras respuestas en falacia?
New American Standard Bible
"How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"
Referencias Cruzadas
Job 16:2
Muchas veces he oído cosas como estas: Consoladores molestos sois todos vosotros.
Job 13:4
Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; Sois todos vosotros médicos nulos.
Job 32:3
Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job.
Job 42:7
Y aconteció que después que habló Jehová estas palabras á Job, Jehová dijo á Eliphaz Temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros: porque no habéis hablado por mí lo recto, como mi siervo Job.