Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.

La Biblia de las Américas

Y ahora en mí se derrama mi alma; días de aflicción se han apoderado de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ahora en mí se derrama mi alma; Días de aflicción se han apoderado de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se han apoderado de mí.

New American Standard Bible

"And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 22:14

Heme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón fué como cera, Desliéndose en medio de mis entrañas.

Salmos 42:4

Acordaréme de estas cosas, y derramaré sobre mí mi alma: Cuando pasaré en el número, iré con ellos hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de alabanza, haciendo fiesta la multitud.

Isaías 53:12

Por tanto yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fué contado con los perversos, habiendo él llevado el pecado de muchos y orado por los transgresores.

1 Samuel 1:15

Y Anna le respondió, diciendo: No, señor mío: mas yo soy una mujer trabajada de espíritu: no he bebido vino ni sidra, sino que he derramado mi alma delante de Jehová.

Job 3:24

Pues antes que mi pan viene mi suspiro; Y mis gemidos corren como aguas.

Salmos 40:12

Porque me han cercado males hasta no haber cuento: Hanme comprendido mis maldades, y no puedo levantar la vista: Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza, y mi corazón me falta.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Hanse revuelto turbaciones sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pasó como nube 16 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido. 17 De noche taladra sobre mí mis huesos, Y mis pulsos no reposan.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org