Parallel Verses
Reina Valera 1909
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
La Biblia de las Américas
que muela para otro mi mujer, y otros se encorven sobre ella.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
muela para otro mi mujer, y sobre ella otros se encorven.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que muela para otro mi mujer, Y otros se encorven sobre ella.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
muela para otro mi mujer, y sobre ella otros se encorven.
Spanish: Reina Valera Gómez
Muela para otro mi esposa, y sobre ella otros se encorven.
New American Standard Bible
May my wife grind for another, And let others kneel down over her.
Referencias Cruzadas
Jeremías 8:10
Por tanto daré á otros sus mujeres, y sus heredades á quien las posea: porque desde el chico hasta el grande cada uno sigue la avaricia, desde el profeta hasta el sacerdote todos hacen engaño.
Isaías 47:2
Toma el molino, y muele harina: descubre tus guedejas, descalza los pies, descubre las piernas, pasa los ríos.
Éxodo 11:5
Y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está tras la muela; y todo primogénito de las bestias.
2 Samuel 12:11
Así ha dicho Jehová: He aquí yo levantaré sobre ti el mal de tu misma casa, y tomaré tus mujeres delante de tus ojos, y las daré á tu prójimo, el cual yacerá con tus mujeres á la vista de este sol.
Deuteronomio 28:30
Te desposarás con mujer, y otro varón dormirá con ella; edificarás casa, y no habitarás en ella; plantarás viña, y no la vendimiarás.
Oseas 4:13-14
Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, é incensaron sobre los collados, debajo de encinas, y álamos, y olmos que tuviesen buena sombra: por tanto, vuestras hijas fornicarán, y adulterarán vuestras nueras.
Mateo 24:41
Dos mujeres moliendo á un molinillo; la una será tomada, y la otra será dejada.