Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de los violentos?

La Biblia de las Américas

``Libradme de la mano del adversario", o: ``Rescatadme de la mano de los tiranos"?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y libradme de la mano del angustiador, y rescatadme del poder de los violentos?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Líbrenme de la mano del adversario,' O: `Rescátenme de la mano de los tiranos'?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y libradme de la mano del angustiador, y redimidme del poder de los violentos?

Spanish: Reina Valera Gómez

libradme de la mano del opresor, y redimidme del poder de los violentos?

New American Standard Bible

Or, 'Deliver me from the hand of the adversary,' Or, 'Redeem me from the hand of the tyrants'?

Referencias Cruzadas

Levítico 25:48

Después que se hubiere vendido, podrá ser rescatado: uno de sus hermanos lo rescatará;

Nehemías 5:8

Y díjeles: Nosotros rescatamos á nuestros hermanos Judíos que habían sido vendidos á las gentes, conforme á la facultad que había en nosotros: ¿y vosotros aun vendéis á vuestros hermanos, y serán vendidos á nosotros? Y callaron, que no tuvieron qué respon

Job 5:20

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

Salmos 49:7-8

Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.

Salmos 49:15

Empero Dios redimirá mi vida del poder de la sepultura, Cuando me tomará. (Selah.)

Salmos 107:2

Digan lo los redimidos de Jehová, Los que ha redimido del poder del enemigo,

Jeremías 15:21

Y librarte he de la mano de los malos, y te redimiré de la mano de los fuertes.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 ¿Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por mí de vuestra hacienda; 23 Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de los violentos? 24 Enseñadme, y yo callaré: Y hacedme entender en qué he errado.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org