Parallel Verses

Reina Valera 1909

Empero Dios redimirá mi vida del poder de la sepultura, Cuando me tomará. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, pues El me recibirá. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente Dios rescatará mi vida de la mano del Seol, cuando me tomará. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, Pues El me recibirá. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente Dios redimirá mi vida del poder desde la sepultura, cuando me tomará. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Dios redimirá mi alma del poder de la sepultura, porque Él me recibirá. (Selah)

New American Standard Bible

But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 73:24

Hasme guiado según tu consejo, Y después me recibirás en gloria.

Oseas 13:14

De la mano del sepulcro los redimiré, librarélos de la muerte. Oh muerte, yo seré tu muerte; y seré tu destrucción, oh sepulcro; arrepentimiento será escondido de mis ojos.

Salmos 56:13

Porque has librado mi vida de la muerte, Y mis pies de caída, Para que ande delante de Dios En la luz de los que viven.

Génesis 5:24

Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.

Salmos 16:10-11

Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción.

Salmos 31:5

En tu mano encomiendo mi espíritu: Tú me has redimido, oh Jehová, Dios de verdad.

Salmos 86:13

Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo.

Salmos 89:48

¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librarás su vida del poder del sepulcro? (Selah.)

Lucas 23:46

Entonces Jesús, clamando á gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, espiró.

Juan 14:3

Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí mismo: para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Hechos 7:59

Y apedrearon á Esteban, invocando él y diciendo: Señor Jesús, recibe mi espíritu.

Apocalipsis 5:9

Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Apocalipsis 14:13

Y oí una voz del cielo que me decía: Escribe: Bienaventurados los muertos que de aquí adelante mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, que descansarán de sus trabajos; porque sus obras con ellos siguen.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org