Parallel Verses

Reina Valera 1909

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.

La Biblia de las Américas

He aquí, Dios no rechaza {al} íntegro, ni sostiene a los malhechores.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios no rechaza {al} íntegro, Ni sostiene a los malhechores.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores.

New American Standard Bible

"Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.

Referencias Cruzadas

Job 4:7

Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Job 9:22

Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.

Job 21:30

Que el malo es reservado para el día de la destrucción? Presentados serán en el día de las iras.

Salmos 37:24

Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.

Salmos 37:37

Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.

Salmos 94:14

Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;

Isaías 45:1

ASI dice Jehová á su ungido, á Ciro, al cual tomé yo por su mano derecha, para sujetar gentes delante de él y desatar lomos de reyes; para abrir delante de él puertas, y las puertas no se cerrarán:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 Ciertamente éste será el gozo de su camino; Y de la tierra de donde se traspusiere, nacerán otros. 20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos. 21 Aun henchirá tu boca de risa, Y tus labios de júbilo.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org