Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

La mujer virtuosa corona es de su marido; mas la mala, es como carcoma en sus huesos.

La Biblia de las Américas

La mujer virtuosa es corona de su marido, mas la que {lo} avergüenza es como podredumbre en sus huesos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.

Reina Valera 1909

La mujer virtuosa corona es de su marido: Mas la mala, como carcoma en sus huesos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La mujer virtuosa es corona de su marido, Pero la que {lo} avergüenza es como podredumbre en sus huesos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.

New American Standard Bible

An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.

Referencias Cruzadas

Proverbios 14:30

El corazón apacible es vida de la carne; mas la envidia, es carcoma de los huesos.

Habacuc 3:16

Oí, y se conmovieron mis entrañas; a la voz temblaron mis labios; pudrición entró en mis huesos, y dentro de mí me estremecí; si bien estaré quieto en el día de la angustia, cuando suba al pueblo el que lo invadirá con sus tropas.

1 Corintios 11:7

Pero el varón no debe cubrir su cabeza, ya que él es la imagen y gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del varón.

Proverbios 14:1

La mujer sabia edifica su casa: Mas la necia con sus manos la derriba.

Proverbios 19:13-14

El hijo necio dolor es para su padre; y gotera continua las contiendas de la esposa.

Proverbios 21:9

Mejor es vivir en un rincón del terrado, que en espaciosa casa con la mujer rencillosa.

Proverbios 21:19

Mejor es morar en tierra del desierto, que con la mujer rencillosa e iracunda.

Proverbios 27:15-16

Gotera continua en tiempo de lluvia, y la mujer rencillosa, son semejantes:

Proverbios 31:10-25

Mujer virtuosa, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepasa largamente a la de piedras preciosas.

1 Corintios 11:11

Mas en el Señor, ni el varón es sin la mujer, ni la mujer sin el varón.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org