Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El corazón apacible es vida de la carne; mas la envidia, es carcoma de los huesos.

La Biblia de las Américas

Un corazón apacible es vida para el cuerpo, mas las pasiones son podredumbre de los huesos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El corazón apacible es vida a la carne; mas la envidia, pudrimiento de huesos.

Reina Valera 1909

El corazón apacible es vida de las carnes: Mas la envidia, pudrimiento de huesos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Un corazón apacible es vida para el cuerpo, Pero las pasiones son podredumbre de los huesos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El corazón apacible es vida a la carne; mas la envidia, pudrimiento de huesos.

New American Standard Bible

A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones.

Referencias Cruzadas

Proverbios 12:4

La mujer virtuosa corona es de su marido; mas la mala, es como carcoma en sus huesos.

Salmos 112:10

Lo verá el impío, y se irritará; crujirá los dientes, y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

2 Timoteo 1:7

Porque no nos ha dado Dios un espíritu de temor, sino de poder, y de amor, y de templanza.

Santiago 4:5

¿Pensáis que la Escritura dice en vano: El espíritu que mora en nosotros, codicia para envidia?

Job 5:2

Es cierto que al necio lo mata la ira, y al codicioso lo consume la envidia.

Salmos 119:80

Sea mi corazón íntegro en tus estatutos; para que no sea yo avergonzado.

Proverbios 3:8

Porque será medicina a tu ombligo, y tuétano a tus huesos.

Proverbios 4:23

Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

Proverbios 17:22

El corazón alegre es buena medicina; mas el espíritu triste seca los huesos.

Hechos 7:9

Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron a José para Egipto; pero Dios era con él,

Romanos 1:29

estando atestados de toda iniquidad, fornicación, malicia, avaricia, maldad; llenos de envidias, homicidios, contiendas, engaños, malignidades;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org