Parallel Verses
Reina Valera 1909
Hay camino que al hombre parece derecho; Empero su fin son caminos de muerte.
La Biblia de las Américas
Hay camino que al hombre le {parece} derecho, pero al final, es camino de muerte.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Hay camino que al hombre parece derecho; pero su fin es camino de muerte.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Hay camino que al hombre le {parece} derecho, Pero al final, es camino de muerte.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Hay camino que al hombre parece derecho; pero su fin son caminos de muerte.
Spanish: Reina Valera Gómez
Hay camino que al hombre le parece derecho; pero su fin es camino de muerte.
New American Standard Bible
There is a way which seems right to a man, But its end is the way of death.
Referencias Cruzadas
Proverbios 12:15
El camino del necio es derecho en su opinión: Mas el que obedece al consejo es sabio.
Proverbios 16:25
Hay camino que parece derecho al hombre, Mas su salida son caminos de muerte.
Mateo 7:13-14
Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
Romanos 6:21
¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? porque el fin de ellas es muerte.
Gálatas 6:3
Porque el que estima de sí que es algo, no siendo nada, á sí mismo se engaña.
Proverbios 30:12
Hay generación limpia en su opinión, Si bien no se ha limpiado su inmundicia.
Santiago 1:22
Mas sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engañándoos á vosotros mismos.
Lucas 13:24
Porfiad á entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.
Efesios 5:6
Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.