Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vete de delante del hombre loco, pues no le conociste labios de ciencia.

La Biblia de las Américas

Apártate de la presencia del necio, porque {en él} no discernirás palabras de conocimiento.

Reina Valera 1909

Vete de delante del hombre necio, Porque en él no advertirás labios de ciencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apártate de la presencia del necio, Porque {en él} no discernirás palabras de conocimiento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vete de delante del hombre loco, pues no le conociste labios de ciencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vete de delante del hombre necio, cuando veas que no hay en él labios de entendimiento.

New American Standard Bible

Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge.

Referencias Cruzadas

Proverbios 9:6

Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

Proverbios 13:20

El que anda con los sabios, sabio será; mas el que se allega a los locos, será destruido.

Proverbios 19:27

Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que induce a divagar de las razones de sabiduría.

1 Corintios 5:11

Mas ahora os he escrito, que no os envolváis, es a saber, que si alguno llamándose hermano fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón, con el tal ni aun comáis.

Efesios 5:11

Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org