Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Honra es al hombre el apartarse de contienda; mas todo insensato se envolverá en ella.

La Biblia de las Américas

Es honra para el hombre eludir las contiendas, pero cualquier necio se enredará en ellas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Honra es del hombre dejarse de contienda; mas todo loco se envolverá en ella.

Reina Valera 1909

Honra es del hombre dejarse de contienda: Mas todo insensato se envolverá en ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Es honra para el hombre evitar las discusiones, Pero cualquier necio se enredará en ellas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Honra es del hombre dejarse de contienda; mas todo loco se envolverá en ella .

New American Standard Bible

Keeping away from strife is an honor for a man, But any fool will quarrel.

Referencias Cruzadas

Proverbios 17:14

El principio de la discordia es como cuando alguien suelta las aguas; deja, pues, la contienda, antes que se enmarañe.

Proverbios 14:29

El que tarda en airarse, es grande de entendimiento; mas el impaciente de espíritu enaltece la necedad.

Proverbios 16:32

Mejor es el que tarda en airarse que el fuerte; y el que domina su espíritu, que el que toma una ciudad.

Proverbios 18:6

Los labios del necio entran en contienda; y su boca los azotes llama.

Proverbios 19:11

La cordura del hombre detiene su furor; y su honra es pasar por alto la ofensa.

2 Reyes 14:9

Y Joás rey de Israel envió a Amasías rey de Judá esta respuesta: El cardo que está en el Líbano envió a decir al cedro que está en el Líbano: Da tu hija por esposa a mi hijo. Y pasaron las fieras que están en el Líbano, y hollaron el cardo.

Proverbios 14:17

El que presto se enoja, hará locuras; y el hombre de malos designios será aborrecido.

Proverbios 21:24

Soberbio, presuntuoso y escarnecedor, es el nombre del que obra con arrogante saña.

Proverbios 25:8-10

No entres apresuradamente en pleito, no sea que no sepas qué hacer al fin, después que tu prójimo te haya avergonzado.

Efesios 1:6-8

para alabanza de la gloria de su gracia, en la cual nos hizo aceptos en el Amado,

Efesios 4:32-1

y sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como también Dios en Cristo os perdonó.

Santiago 3:14

Pero si tenéis celos amargos y contención en vuestro corazón, no os jactéis, ni seáis mentirosos contra la verdad.

Santiago 4:1

¿De dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No es de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org