Parallel Verses

Reina Valera 1909

El caballo se apareja para el día de la batalla: Mas de Jehová es el salvar.

La Biblia de las Américas

Se prepara al caballo para el día de la batalla, pero la victoria es del SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El caballo se apareja para el día de la batalla; mas la salvación es del SEÑOR.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se prepara al caballo para el día de la batalla, Pero la victoria es del SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El caballo se apareja para el día de la batalla; mas del SEÑOR es el salvar.

Spanish: Reina Valera Gómez

El caballo se prepara para el día de la batalla; pero la victoria viene de Jehová.

New American Standard Bible

The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD.

Referencias Cruzadas

Isaías 31:1

AY de los que descienden á Egipto por ayuda, y confían en caballos; y su esperanza ponen en carros, porque son muchos, y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al Santo de Israel, ni buscaron á Jehová!

Salmos 3:8

De Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)

Salmos 20:7

Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.

Salmos 33:17-18

Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librará.

Salmos 3:3

Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.

Salmos 68:20

Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; Y de Dios Jehová es el librar de la muerte.

Salmos 144:10

Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.

Salmos 147:10

No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.

Eclesiastés 9:11

Tornéme, y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor; sino que tiempo y ocasión acontece á todos.

Jeremías 3:23

Ciertamente vanidad son los collados, la multitud de los montes: ciertamente en Jehová nuestro Dios está la salud de Israel.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org