Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

La Biblia de las Américas

Corrige a tu hijo y te dará descanso, y dará alegría a tu alma.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

Reina Valera 1909

Corrige á tu hijo, y te dará descanso, Y dará deleite á tu alma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Disciplina a tu hijo y te dará descanso, Y dará alegría a tu alma.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

New American Standard Bible

Correct your son, and he will give you comfort; He will also delight your soul.

Referencias Cruzadas

Proverbios 13:24

El que detiene el castigo, a su hijo aborrece; mas el que lo ama, temprano lo corrige.

Proverbios 29:15

La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho consentido avergonzará a su madre.

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre; pero el hijo necio es tristeza de su madre.

Proverbios 19:18

Castiga a tu hijo en tanto que hay esperanza, y no dejes que tu alma se detenga por causa de su llanto.

Proverbios 22:15

La necedad está ligada al corazón del muchacho; mas la vara de la corrección la alejará de él.

Proverbios 23:13-14

No rehúses corregir al muchacho; porque si lo castigas con vara, no morirá.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org