Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Si neciamente te has enaltecido; y si mal pensaste, pon la mano sobre tu boca.
La Biblia de las Américas
Si has sido necio en ensalzarte, o si has tramado {el mal, pon} la mano sobre tu boca;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si caíste, fue porque te enalteciste; y si mal pensaste, pon el dedo sobre la boca.
Reina Valera 1909
Si caiste, fué porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si has sido necio en ensalzarte, O si has tramado {el mal, pon} la mano sobre tu boca;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si caíste, fue porque te enalteciste; y si mal pensaste, pon el dedo sobre la boca.
New American Standard Bible
If you have been foolish in exalting yourself Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.
Referencias Cruzadas
Job 21:5
Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.
Job 40:4
He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.
Proverbios 17:28
Aun el necio, cuando calla, es contado por sabio; el que cierra sus labios es entendido.
Proverbios 26:12
¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del necio que de él.
Eclesiastés 8:3-4
No te apresures a irte de delante de él, ni en cosa mala persistas; porque él hará todo lo que le plazca.
Miqueas 7:16-17
Las naciones verán, y quedarán confundidas de todo su poderío; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos.
Romanos 3:19
Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están bajo la ley lo dice; para que toda boca se tape, y todo el mundo sea hallado culpable delante de Dios.