Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El envió Su palabra y los sanó {Y los} libró de la muerte.

La Biblia de las Américas

El envió su palabra y los sanó {y los} libró de la muerte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Reina Valera 1909

Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Envió su palabra, y los sanó, y los libró de su ruina.

New American Standard Bible

He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3-4

El es el que perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus enfermedades;

Salmos 147:15

Envía Sus órdenes a la tierra; Su palabra corre velozmente.

Mateo 8:8

Pero el centurión respondió: ``Señor, no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; solamente di la palabra y mi criado quedará sano.

Job 33:28-30

El ha redimido mi alma de descender a la fosa, Y mi vida verá la luz.'

Salmos 30:2-3

Oh SEÑOR, Dios mío, A Ti pedí auxilio y me sanaste.

Salmos 49:15

Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, Pues El me recibirá. (Selah)

Salmos 56:13

Pues Tú has librado mi alma de la muerte, Y mis pies de tropiezo, Para que yo pueda andar delante de Dios En la luz de la vida.

Salmos 147:3

Sana a los quebrantados de corazón Y venda sus heridas.

Números 21:8-9

El SEÑOR dijo a Moisés: ``Hazte una {serpiente} abrasadora y ponla sobre un asta; y acontecerá que cuando todo el que sea mordido la mire, vivirá."

2 Reyes 20:4-5

Y antes que Isaías hubiera salido del patio central, vino a él la palabra del SEÑOR, diciendo:

Job 33:23-26

Si hay un ángel {que sea} su mediador, Uno entre mil, Para declarar al hombre lo que es bueno para él,

Salmos 147:18-19

Envía Su palabra y los derrite; Hace soplar Su viento y el agua corre.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org