Parallel Verses

Reina Valera 1909

Al Músico principal: Salmo de David. LIBRAME, oh Jehová, de hombre malo: Guárdame de hombre violento;

La Biblia de las Américas

Para el director del coro. Salmo de David.Líbrame, oh SEÑOR, de los hombres malignos; guárdame de los hombres violentos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro. Salmo de David.Líbrame, oh SEÑOR, de los hombres malignos; Guárdame de los hombres violentos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: Salmo de David. Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: Salmo de David» Líbrame, oh Jehová, del hombre malo; guárdame de hombres violentos;

New American Standard Bible

Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent men

Referencias Cruzadas

Salmos 18:48

Mi libertador de mis enemigos: Hicísteme también superior de mis adversarios; Librásteme de varón violento.

Salmos 71:4

Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento.

Salmos 140:11

El hombre deslenguado no será firme en la tierra: El mal cazará al hombre injusto para derribarle.

Salmos 17:13

Levántate, oh Jehová; Prevén su encuentro, póstrale: Libra mi alma del malo con tu espada;

Salmos 43:1

JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

Salmos 59:1-3

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.

Salmos 140:4

Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, Presérvame del hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos.

Habacuc 1:2-3

¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces á ti á causa de la violencia, y no salvarás?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org