Parallel Verses

Reina Valera 1909

Alabadle á son de bocina: Alabadle con salterio y arpa.

La Biblia de las Américas

Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con arpa y lira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabadle a son de shofar; alabadle con salterio y arpa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alaben a Dios con sonido de trompeta; Alábenlo con arpa y lira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabadle a son de shofar; alabadle con salterio y arpa.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con salterio y arpa.

New American Standard Bible

Praise Him with trumpet sound; Praise Him with harp and lyre.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:2

Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.

Salmos 149:3

Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.

Números 10:10

Y en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestras paces, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: Yo Jehová vues

1 Crónicas 15:24

Y Sebanías, Josaphat, Nathanael, Amasai, Zachârías, Benaías, y Eliezer, sacerdotes, tocaban las trompetas delante del arca de Dios: Obed-edom y Jehías eran también porteros del arca.

1 Crónicas 15:28

De esta manera llevaba todo Israel el arca del pacto de Jehová, con júbilo y sonido de bocinas, y trompetas, y címbalos, y al son de salterios y arpas.

1 Crónicas 16:42

Con ellos á Hemán y á Jeduthún con trompetas y címbalos para tañer, y con otros instrumentos de música de Dios; y á los hijos de Jeduthún, por porteros.

Salmos 81:2-3

Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.

Salmos 92:3

En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa.

Salmos 98:5-6

Salmead á Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico.

Salmos 108:2

Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.

Daniel 3:5

En oyendo el son de la bocina, del pífano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña, y de todo instrumento músico, os postraréis y adoraréis la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha levantado:

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org