Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos los que me ven, se burlan de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

La Biblia de las Américas

Todos los que me ven, de mí se burlan; hacen muecas con los labios, menean la cabeza, {diciendo:}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

Reina Valera 1909

Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos los que me ven, de mí se burlan; Hacen muecas con los labios, menean la cabeza, {diciendo:}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo :

New American Standard Bible

All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,

Referencias Cruzadas

Marcos 15:29

Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas y diciendo: ¡Ah! Tú que derribas el templo de Dios y en tres días lo reedificas,

Salmos 109:25

Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza.

Salmos 44:14

Nos pusiste por proverbio entre las naciones, por movimiento de cabeza en los pueblos.

Mateo 27:39-40

Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas,

Job 16:4

También yo hablaría como vosotros. Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, yo podría hilvanar palabras contra vosotros, y sobre vosotros movería mi cabeza.

Job 16:10

Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos.

Job 30:9-11

Y ahora yo soy su canción, y he venido a ser su refrán.

Salmos 31:18

Enmudezcan los labios mentirosos, que hablan contra el justo cosas duras, con soberbia y menosprecio.

Salmos 35:15-16

Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; se juntó contra mí gente despreciable, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;

Isaías 37:22-23

ésta es la palabra que Jehová habló acerca de él: La virgen, la hija de Sión te ha menospreciado, y ha hecho escarnio de ti; a tus espaldas mueve su cabeza la hija de Jerusalén.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de Él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.

Isaías 57:4

¿De quién os habéis mofado? ¿Contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua? ¿No sois vosotros hijos rebeldes, simiente mentirosa,

Mateo 9:24

les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de Él.

Mateo 26:66-68

¿Qué os parece? Y respondiendo ellos, dijeron: ¡Culpable es de muerte!

Mateo 27:29

Y tejiendo una corona de espinas, la pusieron sobre su cabeza; y una caña en su mano derecha, e hincada la rodilla delante de Él, le escarnecían, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos!

Marcos 11:29-32

Y Jesús, respondiendo, les dijo: Yo también os haré una pregunta; y respondedme, y os diré con qué autoridad hago estas cosas:

Marcos 15:20

Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le pusieron sus propias vestiduras, y le sacaron para crucificarle.

Lucas 16:14

Y oían también todas estas cosas los fariseos, los cuales eran avaros, y se burlaban de Él.

Lucas 23:11

Mas Herodes con sus soldados le menospreció y escarneció, vistiéndole de una ropa espléndida; y le volvió a enviar a Pilato.

Lucas 23:35-39

Y el pueblo estaba mirando; y también los príncipes con ellos se burlaban de Él, diciendo: A otros salvó; sálvese a sí mismo, si Él es el Cristo, el escogido de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org