Parallel Verses
Reina Valera 1909
Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razón del enemigo y del que se venga.
La Biblia de las Américas
por la voz del que {me} reprocha y vitupera, por la presencia del enemigo y del vengativo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por la voz del que {me} reprocha e insulta, Por la presencia del enemigo y del vengativo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.
Spanish: Reina Valera Gómez
por la voz del que me injuria y vitupera, por razón del enemigo y del vengativo.
New American Standard Bible
Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the presence of the enemy and the avenger.
Referencias Cruzadas
Salmos 8:2
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Salmos 74:10
¿Hasta cuándo, oh Dios, el angustiador nos afrentará? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre?
Salmos 74:18
Acuerdáte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas á Jehová, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
Salmos 74:22-23
Levántate, oh Dios, aboga tu causa: Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Salmos 79:12
Y torna á nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.
Isaías 37:3-4
Los cuales le dijeron: Ezechîas dice así: Día de angustia, de reprensión y de blasfemia, es este día: porque los hijos han llegado hasta la rotura, y no hay fuerza en la que pare.
Isaías 37:17
Inclina, oh Jehová, tu oído, y oye; abre, oh Jehová, tus ojos, y mira: y oye todas las palabras de Sennachêrib, el cual ha enviado á blasfemar al Dios viviente.
Isaías 37:23-24
¿A quién injuriaste y á quién blasfemaste? ¿contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.