Parallel Verses

Reina Valera 1909

Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti.

La Biblia de las Américas

Levántate, oh SEÑOR; no prevalezca el hombre; sean juzgadas las naciones delante de ti.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Levántate, oh SEÑOR; no se fortalezca el hombre; sean juzgados los gentiles delante de ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Levántate, oh SEÑOR; no prevalezca el hombre; Sean juzgadas las naciones delante de Ti.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Levántate, oh SEÑOR; no se fortalezca el hombre; sean juzgadas los gentiles delante de ti.

Spanish: Reina Valera Gómez

Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; sean juzgadas las gentes delante de ti.

New American Standard Bible

Arise, O LORD, do not let man prevail; Let the nations be judged before You.

Referencias Cruzadas

Salmos 3:7

Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.

Génesis 32:28

Y él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel: porque has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.

1 Samuel 2:9

El guarda los pies de sus santos, Mas los impíos perecen en tinieblas; Porque nadie será fuerte por su fuerza.

2 Crónicas 14:11

Y clamó Asa á Jehová su Dios, y dijo: Jehová, no tienes tú más con el grande que con el que ninguna fuerza tiene, para dar ayuda. Ayúdanos, oh Jehová Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu nombre venimos contra este ejército. Oh Jehová, tú eres

Salmos 2:1-3

¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 7:6

Levántate; oh Jehová, con tu furor; Alzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

Salmos 10:12

Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano, No te olvides de los pobres.

Salmos 44:23

Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no te alejes para siempre.

Salmos 44:26

Levántate para ayudarnos, Y redímenos por tu misericordia.

Salmos 68:1-2

Al Músico principal: Salmo de David: Canción. LEVANTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, Y huyan de su presencia los que le aborrecen.

Salmos 74:22-23

Levántate, oh Dios, aboga tu causa: Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.

Salmos 76:8-9

Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa,

Salmos 79:6

Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, Y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Salmos 80:2

Despierta tu valentía delante de Ephraim, y de Benjamín, y de Manasés, Y ven á salvarnos.

Salmos 149:7

Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;

Isaías 42:13-14

Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo: gritará, voceará, esforzaráse sobre sus enemigos.

Isaías 51:9

Despiértate, despiértate, vístete de fortaleza, oh brazo de Jehová; despiértate como en el tiempo antiguo, en los siglos pasados. ¿No eres tú el que cortó á Rahab, y el que hirió al dragón?

Jeremías 10:25

Derrama tu enojo sobre las gentes que no te conocen, y sobre las naciones que no invocan tu nombre: porque se comieron á Jacob, y lo devoraron, y le han consumido, y asolado su morada.

Joel 3:12

Las gentes se despierten, y suban al valle de Josaphat: porque allí me sentaré para juzgar todas las gentes de alrededor.

Miqueas 5:15

Y con ira y con furor haré venganza en las gentes que no escucharon.

Sofonías 3:8

Por tanto, esperadme, dice Jehová, al día que me levantaré al despojo: porque mi determinación es reunir las gentes, juntar los reinos, para derramar sobre ellos mi enojo, todo el furor de mi ira; porque del fuego de mi celo será consumida toda la tierra.

Zacarías 14:18

Y si la familia de Egipto no subiere, y no vinere, sobre ellos no habrá lluvia; vendrá la plaga con que Jehová herirá las gentes que no subieren á celebrar la fiesta de las Cabañas.

Apocalipsis 19:15

Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella las gentes: y él los regirá con vara de hierro; y él pisa el lagar del vino del furor, y de la ira del Dios Todopoderoso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org