Parallel Verses

New American Standard Bible

Moses said to the people, “Remember this day in which you went out from Egypt, from the house of slavery; for by a powerful hand the Lord brought you out from this place. And nothing leavened shall be eaten.

King James Version

And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

Holman Bible

Then Moses said to the people, “Remember this day when you came out of Egypt, out of the place of slavery, for the Lord brought you out of here by the strength of His hand. Nothing leavened may be eaten.

International Standard Version

Then Moses told the people, "Remember this day on which you came out of Egypt, from the house of bondage, because the LORD brought you out from this place with a strong show of force. Moreover, nothing leavened is to be eaten.

A Conservative Version

And Moses said to the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage, for by strength of hand LORD brought you out from this place. There shall no leavened bread be eaten.

American Standard Version

And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Jehovah brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

Amplified

Moses said to the people, “Remember [solemnly observe and commemorate] this day on which you came out of Egypt, out of the house of bondage and slavery; for by a strong and powerful hand the Lord brought you out of this place. And nothing leavened shall be eaten.

Bible in Basic English

And Moses said to the people, Let this day, on which you came out of Egypt, out of your prison-house, be kept for ever in memory; for by the strength of his hand the Lord has taken you out from this place; let no leavened bread be used.

Darby Translation

And Moses said to the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for with a powerful hand hath Jehovah brought you out from this; and nothing leavened shall be eaten.

Julia Smith Translation

And Moses will say to the people, Remember this day which ye came forth out of Egypt, out of the house of servants; for by strength of hand Jehovah brought you forth from here: and leavened shall not be eaten.

King James 2000

And Moses said unto the people, Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

Lexham Expanded Bible

And Moses said to the people, "Remember this day when you went out from Egypt, from a house of slaves, because with strength of hand Yahweh brought you out from here, and [food with] yeast will not be eaten.

Modern King James verseion

And Moses said to the people, Remember this day in which you came out of Egypt, out of the house of bondage. For Jehovah brought you out from this place by the strength of His hand. There shall be no leaven eaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said unto the people, "Think on this day in which ye came out of Egypt and out of the house of bondage: for with a mighty hand the LORD brought you out from thence. See therefore that ye eat no leavened bread.

NET Bible

Moses said to the people, "Remember this day on which you came out from Egypt, from the place where you were enslaved, for the Lord brought you out of there with a mighty hand -- and no bread made with yeast may be eaten.

New Heart English Bible

Moses said to the people, "Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.

The Emphasized Bible

And Moses said unto the people - Ye are to remember this day, on which ye came forth out of Egypt out of the house of slaves, that with strength of hand, did Yahweh bring you forth from hence, - there shall not, therefore be eaten anything leavened.

Webster

And Moses said to the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

World English Bible

Moses said to the people, "Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Yahweh brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.

Youngs Literal Translation

And Moses saith unto the people, 'Remember this day in which ye have gone out from Egypt, from the house of servants, for by strength of hand hath Jehovah brought you out from this, and any thing fermented is not eaten;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

זה 
Zeh 
Usage: 1161

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

in which ye came out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

out of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of bondage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

חזק 
Chozeq 
Usage: 5

of hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חמץ 
Chametz 
Usage: 13

Cross References

Deuteronomy 16:3

Do not eat leavened bread with it. Eat unleavened bread for seven days. It is the bread of affliction. You should remember all the days of your life the day when you came out of the land of Egypt in haste.

Exodus 6:1

Jehovah said to Moses: Now you will see what I will do to Pharaoh. I will show him my power. He will let my people go! I will show him my power, and he will throw them out of his country.

Exodus 12:8

That night the animals are to be roasted and eaten, together with bitter herbs (greens) and unleavened bread made without yeast.

Exodus 12:42

It is a night to be observed for Jehovah for having brought them out from the land of Egypt. This night is for Jehovah and should be observed by all the sons of Israel throughout their generations.

Exodus 12:15

You will eat unleavened bread for seven days. The first day you shall remove leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day until the seventh day will be cut off from Israel.

Exodus 12:19

There shall be no leaven found in your houses for seven days. Whoever eats what is leavened shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land.

Exodus 20:2

I am Jehovah your God, who brought you out of slavery in Egypt.

Exodus 20:8

Remember the Sabbath day and keep it holy.

Exodus 3:20

So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do in it's midst. After that he will let you go.

Exodus 13:14

In the future when your children ask you, 'What does this mean?' tell them: 'Jehovah used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.''

Exodus 23:15

In the month of Abib, the month in which you left Egypt, celebrate the Festival of Unleavened Bread in the way that I commanded you. Do not eat any bread made with yeast during the seven days of this festival. Never come to worship me without bringing an offering.

Deuteronomy 4:34

Has God attempted to take a nation from the middle of another nation? Has he done this by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by great terrors? Yes, and by the use of his great power! Jehovah your God did all this for you in Egypt before your very eyes!

Deuteronomy 5:6

I am Jehovah your God. I brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Deuteronomy 5:15

Remember that you were servants in the land of Egypt, and that Jehovah your God brought you out through a mighty act. Jehovah your God commanded you to keep the Sabbath day.

Deuteronomy 6:12

Beware that you do not forget Jehovah, for he brought you out of Egypt your house of bondage.

Deuteronomy 8:14

When this happens, be careful that you do not become arrogant and forget Jehovah your God. He brought you out of slavery in Egypt.

Deuteronomy 11:2-3

Know today that I do not speak with your sons who have not known and who have not seen the discipline of Jehovah your God. They have not seen his greatness and his awesome power.

Deuteronomy 13:5

Put to death any interpreters of dreams or prophets that tell you to rebel against Jehovah. For he (Jehovah) rescued you from Egypt, where you were slaves. Such people are evil and are trying to lead you away from the life that Jehovah has commanded you to live. They must be put to death, in order to get rid of this evil.

Deuteronomy 13:10

Stone him to death because he has sought to draw you away from Jehovah your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.

Deuteronomy 15:15

Remember that you were a slave in the land of Egypt, and Jehovah your God redeemed you. Therefore I command you this today!

Deuteronomy 16:12

Remember that you were slaves in Egypt. Carefully obey these laws.

Deuteronomy 24:18

Remember that you were slaves in Egypt, and that Jehovah your God redeemed you from there. I therefore command you to do this.

Deuteronomy 24:22

You must remember that you were slaves in the land of Egypt. I am commanding you to do this.

Joshua 24:17

Jehovah our God brought our fathers and us out of slavery in Egypt. We saw the miracles he performed. He kept us safe wherever we went among all the nations through which we passed.

1 Chronicles 16:12

Remember the miracles he performed. And remember the amazing things he did and the judgments he pronounced.

Nehemiah 9:10

You did signs and wonders on Pharaoh and all his servants and all the people of his land. You saw how cruel they were to them. So you made a name for yourself as it is today.

Psalm 105:5

Remember the marvelous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth.

Matthew 10:12

When you enter the house, offer a blessing of peace.

Luke 22:19

He gave thanks. Then he took the bread, broke it and gave it to them, saying: This represents my body that is given for you. Do this in remembrance of me.

1 Corinthians 5:8

Therefore let us celebrate the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.

1 Corinthians 11:24

And when he had given thanks, he broke it, and said, Take and eat. This represents (is) my body, which is broken for you. Do this in remembrance of me.

Ephesians 1:19

and what the exceeding greatness of his power is toward us who believe, according to the operation of his mighty strength.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain