Parallel Verses

Bible in Basic English

And he gave that place the name Massah and Meribah, because the children of Israel were angry, and because they put the Lord to the test, saying, Is the Lord with us or not?

New American Standard Bible

He named the place Massah and Meribah because of the quarrel of the sons of Israel, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?”

King James Version

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Holman Bible

He named the place Massah and Meribah because the Israelites complained, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?”

International Standard Version

He named the place Massah and Meribah, because the Israelis quarreled and tested the LORD by saying: "Is the LORD really among us or not?"

A Conservative Version

And he called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the sons of Israel, and because they challenged LORD, saying, Is LORD among us, or not?

American Standard Version

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?

Amplified

He named the place [where this miracle occurred] Massah (test) and Meribah (contention) because of the quarreling of the sons of Israel, and because they tested the [patience of the] Lord, saying, “Is the Lord among us, or not?”

Darby Translation

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the contention of the children of Israel, and because they had tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us, or not?

Julia Smith Translation

And he will call the name of the place, Temptation, and Strife, for the contention of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah in the midst of us or not?

King James 2000

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the striving of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Lexham Expanded Bible

And he called the name of the place Massah and Meribah because of the quarrel of the {Israelites} and because of their testing Yahweh [by] saying, "Is Yahweh in our midst or not?"

Modern King James verseion

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the wrangling of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us or not?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he called the name of the place: Massah-and-Meribah: because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"

NET Bible

He called the name of the place Massah and Meribah, because of the contending of the Israelites and because of their testing the Lord, saying, "Is the Lord among us or not?"

New Heart English Bible

He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us, or not?"

The Emphasized Bible

So he called the name of the place, Massah, and Meribah, - because of the fault-finding of the sons of Israel, and because of their putting Yahweh to the proof, saying, Is Yahweh in our midst or is he not?

Webster

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

World English Bible

He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested Yahweh, saying, "Is Yahweh among us, or not?"

Youngs Literal Translation

and he calleth the name of the place Massah, and Meribah, because of the 'strife' of the sons of Israel, and because of their 'trying' Jehovah, saying, 'Is Jehovah in our midst or not?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

מסּה 
Maccah 
Usage: 4

and Meribah
מריבה 
M@riybah 
Usage: 8

because of the chiding
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסה 
Nacah 
Usage: 36

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

Is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Context Readings

Water From The Rock

6 See, I will take my place before you on the rock in Horeb; and when you give the rock a blow, water will come out of it, and the people will have drink. And Moses did so before the eyes of the chiefs of Israel. 7 And he gave that place the name Massah and Meribah, because the children of Israel were angry, and because they put the Lord to the test, saying, Is the Lord with us or not? 8 Then Amalek came and made war on Israel in Rephidim.

Cross References

Numbers 20:13

These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.

Psalm 81:7

You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)

Psalm 95:8

Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;

Deuteronomy 9:22

Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you made the Lord angry.

Exodus 17:2

So the people were angry with Moses, and said, Give us water for drinking. And Moses said, Why are you angry with me? and why do you put God to the test?

Hebrews 3:8-9

Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,

Exodus 34:9

And he said, If now I have grace in your eyes, let the Lord go among us, for this is a stiff-necked people, and give us forgiveness for our wrongdoing and our sin, and take us for your heritage.

Numbers 20:24

Aaron will be put to rest with his people; he will not go into the land which I have given to the children of Israel, because you went against my word at the waters of Meribah.

Deuteronomy 31:17

In that day my wrath will be moved against them, and I will be turned away from them, veiling my face from them, and destruction will overtake them, and unnumbered evils and troubles will come on them; so that in that day they will say, Have not these evils come on us because our God is not with us?

Joshua 22:31

And Phinehas, the son of Eleazar the priest, said to the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh, Now we are certain that the Lord is among us, because you have not done this wrong against the Lord: and you have kept us from falling into the hands of the Lord.

Isaiah 12:6

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Micah 3:11

Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.

John 1:14

And so the Word became flesh and took a place among us for a time; and we saw his glory--such glory as is given to an only son by his father--saw it to be true and full of grace.

Acts 7:37-39

This is the same Moses, who said to the children of Israel, God will give you a prophet from among your brothers, like me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain