Parallel Verses

Bible in Basic English

Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;

New American Standard Bible

Do not harden your hearts, as at Meribah,
As in the day of Massah in the wilderness,

King James Version

Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

Holman Bible

Do not harden your hearts as at Meribah,
as on that day at Massah in the wilderness

International Standard Version

do not be stubborn like your ancestors were at Meribah, as on that day at Massah, in the wilderness,

A Conservative Version

Harden not your heart, as in the provocation, as the day of trial in the wilderness,

American Standard Version

Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;

Amplified


Do not harden your hearts and become spiritually dull as at Meribah [the place of strife],
And as at Massah [the place of testing] in the wilderness,

Darby Translation

Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;

Julia Smith Translation

Ye shall not harden your heart as the strife, as the day of trial in the desert:

King James 2000

Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of trials in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

"Do not harden your heart as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness,

Modern King James verseion

harden not your heart, as in the day of strife, as in the day of testing in the wilderness;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Today if ye will hear his voice, harden not your hearts as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness,

NET Bible

He says, "Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,

New Heart English Bible

Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,

The Emphasized Bible

Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;

Webster

Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

World English Bible

Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,

Youngs Literal Translation

Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

not your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

as in the provocation
מריבה 
M@riybah 
Usage: 5

and as in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מסּה 
Maccah 
Usage: 5

Images Psalm 95:8

Prayers for Psalm 95:8

Context Readings

A Call To Worship And Obey

7 For he is our God; and we are the people to whom he gives food, and the sheep of his flock. Today, if you would only give ear to his voice! 8 Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land; 9 When your fathers put me to the test and saw my power and my work.

Cross References

Exodus 17:7

And he gave that place the name Massah and Meribah, because the children of Israel were angry, and because they put the Lord to the test, saying, Is the Lord with us or not?

Numbers 20:13

These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.

Deuteronomy 6:16

Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.

Exodus 17:2

So the people were angry with Moses, and said, Give us water for drinking. And Moses said, Why are you angry with me? and why do you put God to the test?

1 Samuel 6:6

Why do you make your hearts hard, like the hearts of Pharaoh and the Egyptians? When he had made sport of them, did they not let the people go, and they went away?

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was peace for a time, he made his heart hard and did not give ear to them, as the Lord had said.

Numbers 14:11

And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them?

Numbers 14:22

Because all these men, having seen my glory and the signs which I have done in Egypt and in the waste land, still have put me to the test ten times, and have not given ear to my voice;

Numbers 14:27

How long am I to put up with this evil people and their outcries against me? The words which they say against me have come to my ears.

Deuteronomy 1:34-35

And the Lord, hearing your words, was angry, and said with an oath,

Daniel 5:20

But when his heart was lifted up and his spirit became hard with pride, he was put down from his place as king, and they took his glory from him:

Romans 2:5

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

Hebrews 3:8-9

Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,

Hebrews 3:13

But give comfort to one another every day as long as it is still Today; so that no one among you may be made hard by the deceit of sin:

Hebrews 3:15-19

As it is said, Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, as when you made him angry.

Hebrews 12:25

See that you give ear to his voice which comes to you. For if those whose ears were shut to the voice which came to them on earth did not go free from punishment, what chance have we of going free if we give no attention to him whose voice comes from heaven?

Jude 1:5

Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;

Acts 19:9

But because some of the people were hard-hearted and would not give hearing, saying evil words about the Way before the people, he went away from them, and kept the disciples separate, reasoning every day in the school of Tyrannus.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain