Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you warn them [of] the rules and the instructions, and you make known to them the way in which they must walk and the work that they must do.

New American Standard Bible

then teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they are to walk and the work they are to do.

King James Version

And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.

Holman Bible

Instruct them about the statutes and laws, and teach them the way to live and what they must do.

International Standard Version

You are to teach them the statutes and instructions and make known to them the way they're to go and the things they're to do.

A Conservative Version

And thou shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

American Standard Version

and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.

Amplified

You shall teach them the decrees and laws. You shall show them the way they are to live and the work they are to do.

Bible in Basic English

Teaching them his rules and his laws, guiding them in the way they have to go, and making clear to them the work they have to do.

Darby Translation

and teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Julia Smith Translation

And teach them the laws and the precepts and make known to them the way they shall go in it, and the work which they shall do.

King James 2000

And you shall teach them ordinances and laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Modern King James verseion

And you shall teach them ordinances and laws, and shall make them know the way in which they must walk, and the work that they must do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and provide them ordinances and laws, and show them the way wherein they must walk and the works that they must do.

NET Bible

warn them of the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk and the work they must do.

New Heart English Bible

You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

The Emphasized Bible

and shalt cause to shine upon them, the statutes and the laws, - and make known to them the way wherein they should go, and the work they should do.

Webster

And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

World English Bible

You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

Youngs Literal Translation

and thou hast warned them concerning the statutes and the laws, and hast made known to them the way in which they go, and the work which they do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt teach
זהר 
Zahar 
Usage: 22

and laws
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

them the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

Jethro's Visit

19 Now listen to my voice; I will advise you, and may God be with you. You be for the people before God, and you bring the issues to God. 20 And you warn them [of] the rules and the instructions, and you make known to them the way in which they must walk and the work that they must do. 21 And you will select from all the people men of ability, fearers of God, trustworthy men, haters of [dishonest] gain, and you will appoint [such men] over them [as] commanders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fifties, and commanders of tens.

Cross References

Deuteronomy 1:18

And so I instructed you at that time [concerning] all [of] the things that you should do.

Deuteronomy 5:1

And [then] Moses summoned all [of] Israel and said to them, "Hear, Israel, the rules and the regulations that I [am] speaking in your ears {today}, and you shall learn them, and {you must observe them diligently}.

Psalm 143:8

Cause me to hear your loyal love in the morning, for I trust you. Cause me to know the way that I should go, for I lift up my soul to you.

Deuteronomy 4:1

"Now, Israel, listen to the rules and to the regulations that I [am] teaching you to do, in order that you may live and you may go [in] and you may take possession of the land that Yahweh, the God of your ancestors, [is] giving to you.

Deuteronomy 4:5

See, I now teach you rules and regulations [just] as Yahweh my God has commanded me, to observe [them] [just] so in the midst of the land where you [are] going, to take possession of it.

Psalm 32:8

I will instruct you and teach you in [the] way that you should go. I will advise [you] [with] my eye upon you.

1 Thessalonians 4:1

Finally therefore, brothers, we ask you and appeal to [you] in the Lord Jesus that, just as you have received from us how it is necessary for you to live and to please God, just as indeed you are living, that you progress even more.

Exodus 18:16

When {they have an issue}, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make known God's rule and his instructions."

Deuteronomy 6:1-2

"Now this [is] the commandment, the rules and the regulations, that Yahweh your God charged to teach [to] you [for you] {to observe} in the land that you [are] about to cross [over] into to take possession of it,

Deuteronomy 7:11

And [so] you shall keep the commandment and the rules and the regulations that I [am] commanding you {today} to observe them.

1 Samuel 12:23

Also, as for me, far be it from me {that I should sin} against Yahweh by ceasing to pray for you! I will instruct you in the good and righteous way.

Nehemiah 9:13-14

Then you came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven and gave them right judgments and true teachings, good regulations and commandments.

Isaiah 30:21

And your ears shall hear a word from behind you, saying, "this [is] the way; walk in it," when you go to your right and when you go to your left.

Jeremiah 6:16

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

Jeremiah 42:3

And let Yahweh your God inform us the way in which we should go and the thing that we should do."

Ezekiel 3:17

"Son of man, I have appointed you [as] a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.

Micah 4:2

And many nations will come and say, "Come! Let us go up to the mountain of Yahweh, and to the {temple} of the God of Jacob, that he may teach us his ways, and that we may walk in his paths," for the law will go out from Zion, and the word of Yahweh from Jerusalem.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."

Mark 13:34

It is like a man away on a journey, who left his house and gave his slaves authority--to each one his work--and to the doorkeeper he gave orders that he should be on the alert.

2 Thessalonians 3:6-12

But we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, [that] you keep away from every brother who lives irresponsibly and not according to the tradition that they received from us.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain