Parallel Verses
Amplified
The Lord said to Moses, “Behold, I will come to you in a thick cloud, so that the people may hear when I speak with you and may believe and trust in you forever.” Then Moses repeated the words of the people to the Lord.
New American Standard Bible
The Lord said to Moses, “Behold, I will come to you in
King James Version
And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
Holman Bible
The Lord said to Moses, “I am going to come to you in a dense cloud,
International Standard Version
Then Moses reported all the words of the people back to the LORD. The LORD told Moses, "Look, I'm coming to you in a thick cloud, so that the people may listen when I speak with you and always believe you." Moses reported the words of the people to the LORD.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, Lo, I come to thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and may also believe thee forever. And Moses told the words of the people to LORD.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and may also believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto Jehovah.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, See, I will come to you in a thick cloud, so that what I say to you may come to the ears of the people and they may have belief in you for ever. And Moses gave the Lord word of what the people had said.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Lo, I will come to thee in the cloud's thick darkness, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee also for ever. And Moses told the words of the people to Jehovah.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, Behold me coming to thee in the darkness of the cloud, so that the people shall hear in my speaking with thee, and also in thee shall they believe forever. And Moses will announce the words of the people to Jehovah.
King James 2000
And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and believe you forever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "Look, I [am going to] come to you in {a thick cloud} in order that the people will hear when I speak with you and will also trust in you forever." And Moses told the words of the people to Yahweh.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, Lo, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and believe you forever. And Moses told the words of the people to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "Lo, I will come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I talk with thee, and also believe thee forever." And Moses showed the words of the people unto the LORD.
NET Bible
The Lord said to Moses, "I am going to come to you in a dense cloud, so that the people may hear when I speak with you and so that they will always believe in you." And Moses told the words of the people to the Lord.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to the LORD.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses: Lo! I, am coming unto thee in the veiling of cloud, in order that the people may hear when I speak with thee, moreover also, that, in thee, they may trust to times age-abiding. Then told Moses the words of the people unto Yahweh.
Webster
And the LORD said to Moses, Lo, I come to thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people to the LORD.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, I am coming unto thee in the thickness of the cloud, so that the people hear in My speaking with thee, and also believe in thee to the age;' and Moses declareth the words of the people unto Jehovah.
Themes
Cloud » Appearance of the lord in
Cloud of glory » Special appearances of » At giving of the law
Faith » Promises to those who exercise » Aids to
moses » Character of » Magnified of God
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Symbols and similitudes » Of the divine presence, the pillar of cloud
Interlinear
Shama`
Dabar
'aman
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 19:9
Verse Info
Context Readings
Preparation For Receiving The Covenant
8 All the people answered together and said, “We will do everything that the Lord has spoken.” And Moses reported the words of the people to the Lord. 9 The Lord said to Moses, “Behold, I will come to you in a thick cloud, so that the people may hear when I speak with you and may believe and trust in you forever.” Then Moses repeated the words of the people to the Lord. 10 The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow [that is, prepare them for My sacred purpose], and have them wash their clothes
Cross References
Deuteronomy 4:36
Out of the heavens He let you hear His voice to discipline and admonish you; and on earth He let you see His great fire, and you heard His words from the midst of the fire.
Exodus 19:16
So it happened on the third day, when it was morning, that there were thunder and flashes of lightning, and a thick cloud was on the mountain, and a very loud blast was sounded on a ram’s horn, so that all the people who were in the camp trembled.
Exodus 24:15-16
Then Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain.
Deuteronomy 4:11-12
You approached and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the [very] heart of the heavens: darkness, cloud and thick gloom.
Exodus 14:31
When Israel saw the great power which the Lord had used against the Egyptians, they feared the Lord [with reverence and awe-filled respect], and they believed in the Lord, and in His servant Moses.
Exodus 20:21
So the people stood at a [safe] distance, but Moses approached the thick cloud where God was.
Psalm 97:2
Clouds and thick darkness surround Him [as at Sinai];
Righteousness and justice are the foundation of His throne.
Matthew 17:5
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and
1 Kings 8:12
Then Solomon said,
2 Chronicles 6:1
Then Solomon said,
2 Chronicles 20:20
So they got up early in the morning and went out into the Wilderness of Tekoa; and as they went out, Jehoshaphat stood and said, “Hear me, O Judah, and you inhabitants of Jerusalem! Believe and trust in the Lord your God and you will be established (secure). Believe and trust in His prophets and succeed.”
Psalm 18:11-12
He made darkness His hiding place (covering); His pavilion (canopy) around Him,
The darkness of the waters, the thick clouds of the skies.
Isaiah 7:9
And the head (capital) of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son [King Pekah]. If you will not
Isaiah 19:1
The [mournful, inspired] oracle (
The idols of Egypt will tremble at His presence,
And the heart of the Egyptians will melt within them.
Mark 9:7
Then a cloud formed, overshadowing them, and
Luke 9:34-35
But even as he was saying this, a cloud formed and began to overshadow them; and they were [greatly] afraid as they entered the cloud.
Luke 10:16
John 12:29-30
The crowd of people who stood nearby and heard the voice said that it had thundered; others said, “An angel has spoken to Him!”
Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes (nations) of the earth will mourn over Him [realizing their sin and guilt, and anticipating the coming wrath].