Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;
New American Standard Bible
“If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye.
King James Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Holman Bible
“When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye.
International Standard Version
"If a man strikes the eye of his male or female servant and destroys it, he is to release him as a free man in exchange for his eye.
A Conservative Version
And if a man smites the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
American Standard Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
Amplified
“If a man hits the eye of his male servant or female servant and it is destroyed, he must let the servant go free because of [the loss of] the eye.
Bible in Basic English
If a man gives his man-servant or his woman-servant a blow in the eye, causing its destruction, he is to let him go free on account of the damage to his eye.
Darby Translation
And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.
Julia Smith Translation
And if a man strike the eye of his servant or the eye of his maid, and he destroyed it; he shall send him forth free for the sake of his eye.
King James 2000
And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Lexham Expanded Bible
" 'And if a man strikes the eye of his male slave or the eye of his female slave and destroys it, he shall release him as free in place of his eye.
Modern King James verseion
And if a man strike the eye of his servant, or the eye of his maid, so that it perishes, he shall let him go free on account of his eye.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man smite his servant or his maid in the eye and put it out, he shall let them go free for the eye's sake.
NET Bible
"If a man strikes the eye of his male servant or his female servant so that he destroys it, he will let the servant go free as compensation for the eye.
New Heart English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
The Emphasized Bible
And, when a man smiteth the eye of his servant, or the eye of his handmaid, and destroyeth it, he shall send him forth, free, for his eye;
Webster
And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.
World English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Eyes » Punishment for injuring
Recompense/restitution » The eye for an eye law
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servants » Slaves or bond » Maimed or injured by masters, to have their freedom
Interlinear
Nakah
`ayin
`ebed
`ayin
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 21:26
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Injury
25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. 26 'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye; 27 and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.
Phrases
Cross References
Exodus 21:20
And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand -- he is certainly avenged;
Deuteronomy 16:19
Thou dost not turn aside judgment; thou dost not discern faces, nor take a bribe, for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the righteous.
Nehemiah 5:5
and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.'
Job 31:13-15
If I despise the cause of my man-servant, And of my handmaid, In their contending with me,
Psalm 9:12
For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
Psalm 10:14
Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave it, Of the fatherless Thou hast been an helper.
Psalm 10:18
To judge the fatherless and bruised: He addeth no more to oppress -- man of the earth!
Psalm 72:12-14
For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
Proverbs 22:22-23
Rob not the poor because he is poor, And bruise not the afflicted in the gate.
Ephesians 6:9
And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
Colossians 4:1
The masters! that which is righteous and equal to the servants give ye, having known that ye also have a Master in the heavens.