Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}.

New American Standard Bible

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

King James Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.

Holman Bible

“Don’t be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.

International Standard Version

Aaron said, "Sir, don't be angry. You know the people that they're intent on evil.

A Conservative Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot. Thou know the people, that they are [set] on evil.

American Standard Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are'set on evil.

Amplified

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Bible in Basic English

And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil.

Darby Translation

And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are set on mischief.

Julia Smith Translation

And Aaron will say, The wrath of my lord shall not kindle: thou knowest the people that it is in sin.

King James 2000

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot: you know the people, that they are set on mischief.

Modern King James verseion

And Aaron said, Let not the anger of my lord become hot. You know the people, that they are set on mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Aaron said, "Let not the wrath of my lord wax fierce, thou knowest the people that they are even set on mischief.

NET Bible

Aaron said, "Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil.

New Heart English Bible

Aaron said, "Do not let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

The Emphasized Bible

And Aaron said, Let not the anger of my lord kindle, - thou thyself, knowest the people, that ready for mischief, they are.

Webster

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people that they are set on mischief.

World English Bible

Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

Youngs Literal Translation

and Aaron saith, 'Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it is in evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

חרה 
Charah 
Usage: 91

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

21 And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you brought on them [such] a great sin?" 22 And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}. 23 And they said to me, 'Make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.'

Cross References

Deuteronomy 9:24

You have been rebellious toward Yahweh {from the day I have known you}.

Exodus 14:11

And they said to Moses, "Because there are no graves in Egypt? Is that why you have taken us to die in the desert? What [is] this you have done to us by bringing us out from Egypt!

Exodus 15:24

And the people grumbled against Moses, saying, "What shall we drink?"

Exodus 16:20

But they did not listen to Moses. Some people left [some] of it until morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.

1 Samuel 15:24

Then Saul said to Samuel, "I have sinned because I have transgressed {the commandment of Yahweh} and your words, for I feared the troops and I listened to their voice.

Exodus 16:2-4

And all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and against Aaron in the desert.

Exodus 16:28

And Yahweh said to Moses, "How long do you refuse to keep my commands and my laws?

Exodus 17:2-4

And the people quarreled with Moses, and they said, "Give us water so that we can drink." And Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?"

Deuteronomy 9:7

Remember, {do not forget}, that you provoked Yahweh your God in the desert, [and] from the day that you went out from the land of Egypt until {you came to this place} you were rebelling against Yahweh.

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.

Psalm 36:4

He plans sin on his bed. He puts himself on a way [that is] not good. He does not reject evil.

Proverbs 4:16

For they will not sleep if they have not done wrong, and they are robbed of their sleep if they do not cause stumbling.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain