Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Moses returned unto Yahweh and said, - O My Lord wherefore hast thou caused harm to this people? Wherefore now didst thou send me?
New American Standard Bible
Then Moses returned to the Lord and said, “
King James Version
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?
Holman Bible
So Moses went back to the Lord and asked, “Lord, why have You caused trouble for this people? And why did You ever send me?
International Standard Version
So Moses returned to the LORD and asked him, "LORD, why have you caused trouble for this people? Why have you sent me here?
A Conservative Version
And Moses returned to LORD, and said, LORD, why have thou dealt ill with this people? Why is it that thou have sent me?
American Standard Version
And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me?
Amplified
Then Moses turned again to the Lord and said, “O Lord, why have You brought harm and oppression to this people? Why did You ever send me? [I cannot understand Your purpose!]
Bible in Basic English
And Moses went back to the Lord and said, Lord, why have you done evil to this people? why have you sent me?
Darby Translation
And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why hast thou done evil to this people? why now hast thou sent me?
Julia Smith Translation
And Moses will turn back to Jehovah, and he will say, My Lord, why didst thou evil to this people? wherefore for this didst, thou send me?
King James 2000
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, why have you brought evil upon this people? why is it that you have sent me?
Lexham Expanded Bible
And Moses returned to Yahweh and said, "Lord, why have you brought trouble to this people? Why ever did you send me?
Modern King James verseion
And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why have You treated this people ill? Why then have you sent me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moses returned unto the LORD and said, "LORD wherefore dealest thou cruelly with this people: and wherefore hast thou sent me?
NET Bible
Moses returned to the Lord, and said, "Lord, why have you caused trouble for this people? Why did you ever send me?
New Heart English Bible
Moses returned to the LORD, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me?
Webster
And Moses returned to the LORD, and said, Lord, why hast thou so ill treated this people? why is it that thou hast sent me?
World English Bible
Moses returned to Yahweh, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me?
Youngs Literal Translation
And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, 'Lord, why hast Thou done evil to this people? why is this? -- Thou hast sent me!
Themes
moses » Character of » Impatience of
moses » Character of » Complainings of
Interlinear
Shuwb
Ra`a`
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 5:22
Verse Info
Context Readings
Further Oppression Of Israel
21 and they said unto them, Yahweh look upon you and judge, - in that ye have made us odious in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants, putting a sword into their hand to slay us. 22 And Moses returned unto Yahweh and said, - O My Lord wherefore hast thou caused harm to this people? Wherefore now didst thou send me? 23 seeing that from what time I came in unto Pharaoh to speak in thy name, he hath done harm to this people, and thou hast not delivered, thy people,
Cross References
Exodus 17:4
And Moses made outcry unto Yahweh saying, What am I to do, with this people? Yet a little, and they will stone me.
Numbers 11:11
And Moses said unto Yahweh - Wherefore hast thou let thy servant come to grief, and wherefore have I not found favour in thine eyes, - that thou shouldest lay the burden of all this people upon me.
Numbers 11:14-15
Unable, am, I, by myself, to carry all this people, - for they are too heavy for me.
1 Samuel 30:6
And David was in sore distress, for the people had spoken of stoning him, because the souls of all the people were embittered, every man for his own sons and for his own daughters, - but David emboldened himself in Yahweh his God.
1 Kings 19:4
But, he himself, went into the wilderness a day's journey, and came and sat down under a certain shrub, - and asked for his life, that he might die, and said - Enough, now, O Yahweh! take away my life, for, no better, am, I, than, my fathers.
1 Kings 19:10
And he said - Very jealous, have I been, for Yahweh, God of hosts, because the sons of Israel have forsaken thy covenant, thine altars, have they thrown down, thy prophets, also have they slain with the sword, - and, I alone, am left, and they have sought my life, to take it.
Psalm 73:25
Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.
Jeremiah 12:1
Righteous, art thou O Yahweh, when I present my pleading unto thee, - Yet, concerning the things that are right, let me speak with thee, - Wherefore hath, the way of the lawless, prospered? Wherefore have all, utter traitors, been at ease?
Jeremiah 20:7
Thou didst persuade me, O Yahweh and I was persuaded, Thou didst lay firm hold on me and didst prevail, - I am become a mockery, all the day, Every one, is laughing at me.
Habakkuk 2:3
For yet is the vision for an appointed time, still, it presseth towards an end, and will not deceive, - if it tarry, wait thou for it, for it, surely cometh, - will not be too late.