Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze.
New American Standard Bible
Their legs were straight and
King James Version
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.
Holman Bible
Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze.
International Standard Version
and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze.
A Conservative Version
And their feet were straight feet, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished brass.
American Standard Version
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.
Amplified
Their legs were straight and the soles of their feet were like a calf’s hoof, and they sparkled and gleamed like shiny bronze.
Bible in Basic English
And their feet were straight feet; and the under sides of their feet were like the feet of oxen; and they were shining like polished brass.
Darby Translation
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.
Julia Smith Translation
And their feet a straight foot; and the sole of their feet as the sole of a calf's foot; and sparkling as the appearance of polished brass.
King James 2000
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze.
Modern King James verseion
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their legs were straight; But their feet were like bullock's feet, and they glistered, as it had been fair scoured metal.
NET Bible
Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.
New Heart English Bible
Their legs were straight, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished bronze.
The Emphasized Bible
and their feet were straight feet, - and the sole of their feet was like the sole of the foot of a calf, but sparkling, as shining bronze to look upon;
Webster
And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished brass.
World English Bible
Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.
Youngs Literal Translation
and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;
Interlinear
Regel
Yashar
Regel
Kaph
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 1:7
Verse Info
Context Readings
Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh
6 and {each had four faces}, and {each of them had four wings}. 7 And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze. 8 And under their wings [were] {human hands} on their four sides. And their faces and their wings for the four of them [were as follows]:
Phrases
Cross References
Revelation 1:15
and his feet [were] like fine bronze when it has been fired in a furnace, and his voice [was] like the sound of many waters,
Daniel 10:6
Now his body [was] like turquoise, and his face [was] like [the] appearance of lightning, and his eyes [were] like torches of fire, and his arms and his legs [were] like [the] gleam of polished bronze, and the sound of his words [was] like [the] sound of a multitude.
Leviticus 11:3
Any among the animals that has a divided hoof and has a split cleft in [the] hoof, such you may eat.
Leviticus 11:47
to distinguish between the unclean and the clean and between the animal that is to be eaten and the animal that must not be eaten.'"
Psalm 104:4
who makes his messengers [the] winds, his attendants a flame of fire.
Ezekiel 1:13
As for the likeness of the living creatures, their appearance [was] like burning coals of fire, like the appearance of torches. It [was] moving to and fro between the living creatures, and {the fire was very bright} and lightning [was] going out from the fire.