Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Son of man, make known to Jerusalem its detestable things,

New American Standard Bible

“Son of man, make known to Jerusalem her abominations

King James Version

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

Holman Bible

“Son of man, explain Jerusalem’s detestable practices to her.

International Standard Version

"Son of Man, make known to Israel her detestable practices.

A Conservative Version

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

American Standard Version

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

Amplified

“Son of man, make Jerusalem understand [the heinous and vile nature of] her repulsive (idolatrous) acts

Bible in Basic English

Son of man, make clear to Jerusalem her disgusting ways,

Darby Translation

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

Julia Smith Translation

Son of man, cause Jerusalem to know her abomination,

King James 2000

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

Modern King James verseion

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, show the city of Jerusalem their abominations,

NET Bible

"Son of man, confront Jerusalem with her abominable practices

New Heart English Bible

"Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

The Emphasized Bible

Son of man Let Jerusalem know her abominations,

Webster

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

World English Bible

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

Youngs Literal Translation

'Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

1 And the word of Yahweh {came} to me, {saying}, 2 "Son of man, make known to Jerusalem its detestable things, 3 and you must say, 'Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: Your origin and your birth [were] from the land of the Canaanites, your father [was] an Amorite, and your mother [was] a Hittite.


Cross References

Ezekiel 22:2

"And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things!

Ezekiel 20:4

Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors.

Isaiah 58:1

"Call with [the] throat; you must not keep back! lift up your voice like trumpet, and declare to my people their rebellion, and to the house of Jacob their sins.

Ezekiel 8:9-17

And he said to me, "Come and see the detestable things, the evil that they are doing here.

Ezekiel 23:36

And Yahweh said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah and declare their abominable deeds to them

Ezekiel 33:7-9

"And you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; if you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.

Hosea 8:1

[Put] to your lips [the] trumpet like a vulture over the house of Yahweh, because they have {broken my covenant} and rebelled against my law.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain