Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy priests break my law, and defile my Sanctuary. They put no difference between the holy and unholy, neither discern between the clean and unclean: they turn their eyes from my Sabbaths, and I am unhallowed among them.

New American Standard Bible

Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

King James Version

Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Holman Bible

Her priests do violence to My instruction and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, and I am profaned among them.

International Standard Version

Her priests have violated my Law and profaned my sacred things. They didn't differentiate between what's sacred and what's common. They didn't instruct others to discern clean from unclean things. They refused to keep my Sabbaths.

A Conservative Version

Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, nor have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their ey

American Standard Version

Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Amplified

Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things. They have made no distinction between the holy (sacred) and the profane (secular), they have not taught [people] the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My Sabbaths, and I am profaned among them.

Bible in Basic English

Her priests have been acting violently against my law; they have made my holy things unclean: they have made no division between what is holy and what is common, and they have not made it clear that the unclean is different from the clean, and their eyes have been shut to my Sabbaths, and I am not honoured among them.

Darby Translation

her priests do violence to my law, and profane my holy things: they put no difference between the holy and profane, neither do they make known the difference between the unclean and the clean, and they hide their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Julia Smith Translation

Her priests did violence to my law, and they will profane my holy place: between the holy to the profane they separated not, and they did not make known between the unclean to the clean, and from my Sabbath they hid their eyes, and I shall be profaned in the midst of them.

King James 2000

Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and the common, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Lexham Expanded Bible

Its priests treat my law violently, and they profane my holy objects; they do not distinguish between holy object and what is unholy, or between the clean and the unclean. They do not teach the difference, and they hide their eyes from my Sabbaths, and [so] I am profaned in the midst of them.

Modern King James verseion

Her priests have broken My Law and have defiled My holy things. They have put no difference between the holy and the common, and have not taught between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from My sabbaths, and I am defiled among them.

NET Bible

Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore my Sabbaths and I am profaned in their midst.

New Heart English Bible

Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

The Emphasized Bible

Her priests have done violence to my law And have profaned my holy things, Between the hallowed and the common, have they put no difference, And between the unclean and clean, have they not taught men to discern,- And from my sabbaths, have they hid their eyes, So that I have been profaned in their midst.

Webster

Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

World English Bible

Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

Youngs Literal Translation

Its priests have wronged My law, And they pollute My holy things, Between holy and common they have not made separation, And between the unclean and the clean they have not made known, And from my sabbaths they have hidden their eyes, And I am pierced in their midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

my law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and profane
חל 
Chol 
Usage: 7

and the clean
טהר טהור 
Tahowr 
Usage: 95

and have hid
עלם 
`alam 
Usage: 28

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Fausets

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

25 thy Prophets that are in thee are sworn together to devour souls, like as a roaring Lion that liveth by his prey. They receive riches and good, and make many widows in thee. 26 Thy priests break my law, and defile my Sanctuary. They put no difference between the holy and unholy, neither discern between the clean and unclean: they turn their eyes from my Sabbaths, and I am unhallowed among them. 27 Thy rulers in thee are like ravishing wolves, to shed blood, and to destroy souls, for their own covetous lucre.

Cross References

Leviticus 10:10

that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,

1 Samuel 2:12-17

But the sons of Eli were unthrifty children, and knew not the LORD. For the manner of the priests with the people was:

Jeremiah 2:8

The priests themselves said not once, 'Where is the LORD?' They that have the law in their hands, know me not: The shepherds offend against me. The Prophets do service unto Baal, and follow such things as shall bring them no profit.

Ezekiel 22:8

Thou hast despised my Sanctuary, and unhallowed my Sabbath.

Ezekiel 44:23

They shall show my people the difference between the holy and unholy, betwixt the clean and unclean.

Malachi 2:8

But as for you, ye are gone clean out of the way, and have caused the multitude to be offended at the law: ye have broken the covenant of Levi, sayeth the LORD of Hosts.

1 Samuel 2:22

Eli was very old and heard all that his sons did unto all Israel, and how they slept with the women that waited in the door of the tabernacle of witness,

Ezekiel 36:20

Now when they were gone unto the Heathen, and come in among them they dishonoured my holy name: so that it was said of them, 'Are these the people of God, and must go out of their own land?'

Leviticus 10:1-3

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censor, and put fire therein, and put cense upon; and brought strange fire before the LORD: which he commanded them not.

Leviticus 11:47

that ye may put difference between unclean and clean, and between the beasts that are eaten and the beasts that are not eaten.'"

Leviticus 20:25

that ye should put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and them that are clean. Make not your souls therefore abominable with beasts and fowls, and with all manner thing that creepeth upon the ground, which I have separated unto you to hold them unclean.

Leviticus 22:2-33

"Bid Aaron and his sons that they abstain from the hallowed things of the children of Israel which they have hallowed unto me, that they pollute not mine holy name: for I am the LORD.

1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye against my sacrifice and against mine offering which I command in the tabernacle, and honourest thy children above me, and make yourselves fat of the first fruits of all the offerings of Israel my people?'

Jeremiah 2:26-27

Like as a thief that is taken with the deed cometh to shame, even so is the house of Israel come to confusion: the common people, their kings and rulers, their priests and prophets.

Jeremiah 15:19

Upon these words, thus said the LORD unto me, "If thou wilt turn again, I shall set thee in my service: and if thou wilt take out the thing that is precious from the vile, thou shalt be even as mine own mouth. They shall convert unto thee, but turn not thou unto them:

Lamentations 4:13

{Mem} Which nevertheless is come to pass for the sins of her prophets, and for the wickedness of her priests that have shed innocents' blood within her.

Ezekiel 20:12-13

I gave them also my holy days, to be a token betwixt me and them, and thereby to know that I am the LORD which halloweth them.

Micah 3:11-12

O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."

Zephaniah 3:3-4

Her rulers within her are as roaring lions: her judges are as wolves in the evening, which leave nothing behind them till the morrow.

Haggai 2:11-14

"Thus sayeth the LORD God of hosts: Ask the priests concerning the law, and say,

Malachi 1:6-8

"Should not a son honour his father, and a servant his master? If I be now a father, where is mine honour? If I be the LORD, where am I feared? sayeth the LORD of Hosts, now, to you priests that despise my name. And if ye say, 'Wherein have we despised thy name?'

Malachi 2:1-3

And now, O ye priests, this commandment toucheth you.

Romans 2:24

For the name of God is evil spoken-of among the gentiles, through you, as it is written.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain