Parallel Verses
International Standard Version
I'll dry up their waterways, and evil men will sell off the land. I'm going to make that land desolate, along with everything that's in it, and I'm going to use foreigners to do it. I, the LORD have spoken!'"
New American Standard Bible
And
And I will make the land desolate
And
By the hand of strangers; I the Lord have spoken.”
King James Version
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
Holman Bible
and sell the land into the hands of evil men.
I will bring desolation
on the land and everything in it
by the hands of foreigners.
I, Yahweh, have spoken.
A Conservative Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men. And I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers. I, LORD, have spoken it.
American Standard Version
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Jehovah, have spoken it.
Amplified
“And I will make the rivers [of the Nile delta] dry
And sell the land into the hands of evil men;
I will make the land desolate
And all that is in it,
By the hand of strangers. I the Lord have spoken.”
Bible in Basic English
And I will make the Nile streams dry, and will give the land into the hands of evil men, causing the land and everything in it to be wasted by the hands of men from a strange country: I the Lord have said it.
Darby Translation
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I Jehovah have spoken it.
Julia Smith Translation
And I gave the rivers dryness and I sold the land, into the hand of the evil: and I made the land desolate, and its fulness by the hand, of strangers: I Jehovah spake.
King James 2000
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
Lexham Expanded Bible
and I will make the Nile streams dry land, and I will sell the land into [the] hand of bad [people], and I will lay waste [the] land and its fullness by [the] hand of strangers. I, Yahweh, I have spoken."
Modern King James verseion
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked. And I will waste the land, and her fullness, by the hand of strangers. I Jehovah have spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will dry up their floods of water, and sell the land into the hands of wicked people. The land and all that is therein, will I destroy through the enemies. Even I the LORD have said it.
NET Bible
I will dry up the waterways and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the Lord, have spoken!
New Heart English Bible
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, the LORD, have spoken it.'
The Emphasized Bible
And I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of wicked one. - and make the land desolate with the fulness thereof, by the hand of foreigners, I, Yahweh! have spoken.
Webster
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is in it, by the hand of strangers: I the LORD have spoken it.
World English Bible
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Yahweh, have spoken it.
Youngs Literal Translation
And I have made floods a dry place, And I have sold the land into the hand of evil doers, And I have made desolate the land, And its fulness, by the hand of strangers, I, Jehovah, have spoken.
Topics
Interlinear
Nathan
Yad
Ra`
'erets
Shamem
M@lo'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 30:12
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Nation And Land Of Egypt
11 He and his ruthless army with him will be brought to destroy the land. They'll draw their swords and attack Egypt, filling the land with the dead! 12 I'll dry up their waterways, and evil men will sell off the land. I'm going to make that land desolate, along with everything that's in it, and I'm going to use foreigners to do it. I, the LORD have spoken!'" 13 "This is what the Lord GOD says: "I will destroy the idols and put an end to the images that come from Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt, and I will terrify the land of Egypt.
Names
Cross References
Ezekiel 29:3
Tell him that this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Pharaoh, king of Egypt! You big monster! You lay in wait in the middle of your waterways and say, "My waterways belong to me! I made them for myself!"
Judges 2:14
So in his burning anger against Israel, the LORD gave them into the domination of marauders who plundered them. The enemies who surrounded the Israelis controlled them, and they were no longer able to withstand their adversaries.
Isaiah 19:4-10
I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.
Isaiah 44:27
who says to the watery deep, "Be dry I will dry up your rivers;"
Jeremiah 50:38
A drought against her waters. They'll dry up. For it's a land of idols, and they go mad over their terrifying images.
Jeremiah 51:36
Therefore this is what the LORD says: "Look, I'm going to argue your case and take vengeance for you. I'll dry up her sea and make her fountain dry.
Ezekiel 28:10
You will die a death fit for the uncircumcised at the hand of foreigners." "for I have said it will be so,' declares the LORD."
Ezekiel 29:9-10
and the land of Egypt will be turned into a desolate ruin. Then you will know that I am the LORD. Because Egypt said, "The Nile is mine. I made it!"
Ezekiel 31:12
Foreign dictators have trimmed it down to size and abandoned it. Its branches have fallen off on mountains and in all the valleys. Its boughs have broken off in all the ravines of the land. All the nations of the earth have moved out of its shade and abandoned it.
Nahum 1:4
He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.
1 Corinthians 10:26
for "the earth and everything in it belong to the Lord."
Revelation 16:12
The sixth angel poured his bowl on the great Euphrates River. Its water was dried up to prepare the way for the kings from the east.