Parallel Verses
International Standard Version
I'll make both the population and the livestock increase throughout your territories. They'll increase and be fruitful. I'll make your territories to be settled like you were in the past, and you will be treated better than you ever were before. At that time you will know that I am the LORD.
New American Standard Bible
I will multiply on you man and beast; and they will increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited as you were
King James Version
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
I will fill you with people and animals,
A Conservative Version
And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and be fruitful. And I will cause you to be inhabited according to your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings. And ye shall know that
American Standard Version
and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
I will multiply on you man and animal; and they will increase and be fruitful. And I will cause you to be inhabited as you were formerly, and I will do better [things] for you than at your beginning. Then you will know [with great confidence] that I am the Lord.
Bible in Basic English
Man and beast will be increased in you, and they will have offspring and be fertile: I will make you thickly peopled as you were before, and will do more for you than at the first: and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and bring forth fruit; and I will cause you to be inhabited as in your former times, yea, I will make it better than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
And I multiplied upon you man and cattle; and they multiplied and were fruitful: and I caused you to dwell according to your former times, and I did good above your beginnings: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you according to your former times, and will do better unto you than at your beginnings: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will cause {your population} to increase for you, and domestic animals, [even] they will be numerous, and they will be fruitful, and I will cause you to be inhabited like your {ancient times}, and I will do good [things] more than [in] your former times, and you will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
And I will multiply men and beast on you, and they shall increase and be fruitful. And I will make you dwell as before, and I will do better to you than at your beginnings. And you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will provide you with much people and cattle, which shall increase and bring fruit. I will restore you also to your old estate, and show you more kindness than ever ye had before: whereby ye shall know, that I am the LORD.
NET Bible
I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as in ancient times, and will do more good for you than at the beginning of your history. Then you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better to you than at your beginnings: and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
And I will multiply upon you - man and beast, And hey shall multiply and be fruitful, - And I will cause you to be inhabited as in your former estates. And will do you more good than at your beginnings, So shall ye know that am Yahweh;
Webster
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old states, and will do better to you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
World English Bible
and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings: and you shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I have multiplied on you man and beast, And they have multiplied and been fruitful, And I have caused you to dwell according to your former states, And I have done better than at your beginnings, And ye have known that I am Jehovah.
Topics
Interlinear
Rabah
Rabah
Parah
Yashab
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 36:11
Verse Info
Context Readings
Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration
10 I'm going to make the entire house of Israel grow every single member and their cities will be inhabited with all the ruins rebuilt. 11 I'll make both the population and the livestock increase throughout your territories. They'll increase and be fruitful. I'll make your territories to be settled like you were in the past, and you will be treated better than you ever were before. At that time you will know that I am the LORD. 12 "I'll lead my people, my nation of Israel, across you mountains, and they will take possession of you again, and you'll be their inheritance once more. Never again will you leave them robbed of children.
Names
Cross References
Micah 7:14
Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.
Jeremiah 30:18
"This is what the LORD says: "I'm going to restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings. A city will be rebuilt on its ruins and a palace will sit on its rightful place.
Jeremiah 31:27
"Look, days are coming," declares the LORD, "when I'll sow the house of Israel and the house of Judah using people and animals as seed.
Jeremiah 33:12
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In this place that is now a ruin without people or animals, and in all its towns there will again be pasture for shepherds resting their flocks.
Ezekiel 16:55
Your sister Sodom and her daughters will be restored to their former status. Samaria and her daughters will be restored to their former status. Then you and your daughters will be restored to your former status.
Job 42:12
The LORD blessed Job during the latter part of his life more than the former, since he owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen and 1,000 female donkeys.
Isaiah 30:26
Moreover, the light of the moon will be like the light of the sun, and the sun's light will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds inflicted by his blow.
Isaiah 52:4-6
For this is what the LORD says: "My people went down long ago into Egypt to live there; the Assyrian, too, has oppressed them without cause.
Isaiah 54:7-10
"For a brief moment I abandoned you; but I'll gather you with great compassion.
Jeremiah 23:5-8
"The time is coming," declares the LORD, "when I'll raise up a righteous branch for David. He will be a king who rules wisely, and he will administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 31:38-40
"Look, days are coming," declares the LORD, "when the city of the LORD will be rebuilt from the Tower of Hananel to the Corner Gate.
Ezekiel 35:9
I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!
Ezekiel 36:35
They will say, "This wasteland has become like the garden of Eden, and what used to be desolate ruins are now fortified and inhabited."
Ezekiel 37:6
I'm going to grow tendons on you, regenerate your flesh, cover you with skin, and make you breathe again so that you can come back to life and learn that I am the LORD.'"'"
Ezekiel 37:13
Then you'll learn that I am the LORD, when I've opened your graves and caused you to come up out of them, my people.
Hosea 2:20
I will make you my wife because of my faithfulness, and you will know the LORD.
Joel 3:18-21
It will come about at that time that the mountains will drip with newly pressed wine, the hills will flow with milk, and the streams of Judah will flow abundantly. A fountain will spring from the Temple of the LORD, to water the Valley of the Acacias.
Amos 9:15
I will plant the people of Israel in their own land, never again to be torn out of their land that I gave them," says the LORD your God.
Obadiah 1:19-21
"Those in the Negev will possess Esau's Mountain, and those in the Shephelah the Philistines. They will possess the fields of Ephraim and the fields of Samaria, while Benjamin will possess the territory of Gilead.
Haggai 2:6-9
"For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Once more, in a little while, I will make the heavens, the earth, the sea, and the dry land to shake.
Zechariah 8:11-15
""But now I will not treat the survivors of this people as I did formerly,' declares the LORD of the Heavenly Armies.
Hebrews 8:8-13
but God found something wrong with his people when he said, "Look! The days are coming, declares the Lord, when I will establish a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
Hebrews 11:40
since God had planned something better for us, so that they would not be perfected without us.
1 John 5:20
We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life.