Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.

French: Darby

Il couvre la face de son trone et etend ses nuees par-dessus.

French: Louis Segond (1910)

Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.

French: Martin (1744)

Il maintient le dehors de [son] trône, et il étend sa nuée par dessus.

New American Standard Bible

"He obscures the face of the full moon And spreads His cloud over it.

Références croisées

Psaumes 97:2

Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.

Exode 20:21

Le peuple restait dans l'éloignement; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

Exode 33:20-23

L'Éternel dit: Tu ne pourras pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre.

Exode 34:3

Que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis ni boeufs ne paissent près de cette montagne.

1 Rois 8:12

Alors Salomon dit: L'Éternel veut habiter dans l'obscurité!

Job 22:14

Les nuées l'enveloppent, et il ne voit rien; Il ne parcourt que la voûte des cieux.

Habacuc 3:3-5

Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.

1 Timothée 6:16

qui seul possède l'immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n'a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l'honneur et la puissance éternelle. Amen!

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain