Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.

French: Darby

Je t'exalterai, mon Dieu, o Roi! et je benirai ton nom à toujours et à perpetuite.

French: Louis Segond (1910)

Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.

French: Martin (1744)

Psaume de louange, [composé] par David. [Aleph.] Mon Dieu, mon Roi, je t'exalterai, et je bénirai ton Nom à toujours, et à perpétuité.

New American Standard Bible

I will extol You, my God, O King, And I will bless Your name forever and ever.

Références croisées

Psaumes 30:1

Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. Je t'exalte, ô Éternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.

Psaumes 30:12

Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.

Psaumes 34:1

Je bénirai l'Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.

Psaumes 44:4

O Dieu! tu es mon roi: Ordonne la délivrance de Jacob!

Psaumes 45:1

Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d'amour. Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon coeur. Je dis: Mon oeuvre est pour le roi! Que ma langue soit comme la plume d'un habile écrivain!

Psaumes 45:6

Ton trône, ô Dieu, est à toujours; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.

Psaumes 47:6-8

Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!

Psaumes 48:2-3

Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.

Psaumes 52:9

Je te louerai toujours, parce que tu as agi; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.

Psaumes 68:4

Chantez à Dieu, célébrez son nom! Frayez le chemin à celui qui s'avance à travers les plaines! L'Éternel est son nom: réjouissez-vous devant lui!

Psaumes 71:14-24

Et moi, j'espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.

Psaumes 95:3

Car l'Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.

Psaumes 100:1

Psaume de louange. Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!

Psaumes 103:1-2

De David. Mon âme, bénis l'Éternel! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!

Psaumes 113:1-2

Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!

Psaumes 145:21-2

Que ma bouche publie la louange de l'Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!

Psaumes 149:2

Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!

Ésaïe 33:22

Car l'Éternel est notre juge, L'Éternel est notre législateur, L'Éternel est notre roi: C'est lui qui nous sauve.

Daniel 4:37

Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil.

Malachie 1:14

Maudit soit le trompeur qui a dans son troupeau un mâle, Et qui voue et sacrifie au Seigneur une bête chétive! Car je suis un grand roi, dit l'Éternel des armées, Et mon nom est redoutable parmi les nations. 

Matthieu 25:34

Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Apocalypse 19:16

Il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit: Roi des rois et Seigneur des seigneurs.

Psaumes 5:2

Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org