1 Et il arriva, apres la mort de Sauel, quand David fut revenu d'avoir frappe Amalek, que David habita deux jours à Tsiklag.
2 Et, le troisieme jour, voici, un homme vint du camp, d'aupres de Sauel, ses vetements dechires et de la terre sur sa tete; et aussitot qu'il arriva aupres de David, il tomba contre terre et se prosterna.
3 Et David lui dit: D'ou viens-tu? Et il lui dit: Je me suis echappe du camp d'Israel.
4 Et David lui dit: Que s'est-il passe? raconte-le-moi, je te prie. Et il dit que le peuple s'etait enfui de la bataille, et que beaucoup d'entre le peuple etaient tombes et etaient morts, et que Sauel aussi et Jonathan, son fils, etaient morts.
5 Et David dit au jeune homme qui lui racontait ces choses: Comment sais-tu que Sauel et Jonathan, son fils, sont morts?
6 Et le jeune homme qui lui racontait, dit: Je passais par aventure sur la montagne de Guilboa; et voici, Sauel s'appuyait sur sa lance, et voici, les chars et les gens de cheval le serraient de pres.
7 Et il se tourna en arriere et me vit, et m'appela; et je dis: Me voici.
8 Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui dis: Je suis Amalekite.
9 Et il me dit: Tiens-toi, je te prie, sur moi et tue-moi, car l'angoisse m'a saisi, parce que ma vie est encore toute en moi.
10 Alors je me suis tenu sur lui, et je l'ai mis à mort; car je savais qu'il ne vivrait pas apres sa chute; et j'ai pris la couronne qui etait sur sa tete et le bracelet qui etait à son bras, et je les ai apportes ici à mon seigneur.
11 Alors David saisit ses vetements et les dechira; et tous les hommes qui etaient avec lui firent de meme;
12 et ils menerent deuil, et pleurerent, et jeunerent jusqu'au soir sur Sauel et sur Jonathan, son fils, et sur le peuple de l'Eternel, et sur la maison d'Israel, parce qu'ils etaient tombes par l'epee.
13 Et David dit au jeune homme qui lui avait rapporte ces choses: D'ou es-tu? Et il dit: Je suis fils d'un homme etranger, d'un Amalekite.
14 Et David lui dit: Comment n'as-tu pas craint d'etendre ta main pour tuer l'oint de l'Eternel?
15 Alors David appela un des jeunes hommes et lui dit: Approche et jette-toi sur lui! Et il le frappa, et il mourut.
16 Et David lui dit: Ton sang soit sur ta tete, car ta bouche a temoigne contre toi, disant: J'ai mis à mort l'oint de l'Eternel.
17 Et David prononça sur Sauel et sur Jonathan, son fils, cette complainte;
18 et il dit d'enseigner aux fils de Juda le chant de l'Arc; voici, il est ecrit au livre de Jashar:
19 Ton ornement, o Israel, est tue sur tes hauts lieux. Comment les hommes forts sont-ils tombes!
20 Ne le racontez pas dans Gath, n'en portez pas la nouvelle dans les rues d'Askalon; de peur que les filles des Philistins ne se rejouissent, de peur que les filles des incirconcis ne tressaillent de joie.
21 Montagnes de Guilboa, qu'il n'y ait pas de rosee, pas de pluie sur vous, ni des champs d'offrandes; car là fut jete comme une chose souillee le bouclier des hommes forts, le bouclier de Sauel, comme s'il n'eut pas ete oint d'huile.
22 L'arc de Jonathan ne se retirait pas du sang des tues et de la graisse des hommes forts; et l'epee de Sauel ne retournait pas à vide.
23 Sauel et Jonathan, aimes et agreables dans leur vie, n'ont pas ete separes dans leur mort. Ils etaient plus rapides que les gypaetes, plus forts que les lions.
24 Filles d'Israel, pleurez sur Sauel, qui vous revetait d'ecarlate, magnifiquement, qui a couvert vos vetements d'ornements d'or.
25 Comment les hommes forts sont-ils tombes au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il ete tue sur tes hauts lieux!
26 Je suis dans l'angoisse à cause de toi, Jonathan, mon frere! Tu etais pour moi plein de charmes; ton amour pour moi etait merveilleux, plus grand que l'amour des femmes.
27 Comment sont tombes les hommes forts, et sont peris les instruments de guerre!