Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?

French: Darby

Si je parle, ma douleur n'est pas allegee; et si je me tais, s'eloignera-t-elle de moi?

French: Louis Segond (1910)

Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?

French: Martin (1744)

Si je parle, ma douleur n'en sera point soulagée; et si je me tais, qu'en aurai-je moins?

New American Standard Bible

"If I speak, my pain is not lessened, And if I hold back, what has left me?

Références croisées

Job 10:1

Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.

Psaumes 77:1-9

Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.

Psaumes 88:15-18

Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org