Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le salut est loin des méchants, Car ils ne recherchent pas tes statuts.

French: Darby

Le salut est loin des mechants, car ils ne recherchent pas tes statuts.

French: Louis Segond (1910)

Le salut est loin des méchants, Car ils ne recherchent pas tes statuts.

French: Martin (1744)

La délivrance est loin des méchants; parce qu'ils n'ont point recherché tes statuts.

New American Standard Bible

Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes.

Références croisées

Job 5:4

Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!

Job 21:14-15

Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.

Psaumes 10:4

Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n'y a point de Dieu! -Voilà toutes ses pensées.

Psaumes 18:27

Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains.

Proverbes 1:7

La crainte de l'Éternel est le commencement de la science; Les insensés méprisent la sagesse et l'instruction.

Ésaïe 46:12

Écoutez-moi, gens endurcis de coeur, Ennemis de la droiture!

Ésaïe 57:19

Je mettrai la louange sur les lèvres. Paix, paix à celui qui est loin et à celui qui est près! dit l'Éternel. Je les guérirai.

Luc 16:24

Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.

Romains 3:11

Nul n'est intelligent, Nul ne cherche Dieu; Tous sont égarés, tous sont pervertis;

Éphésiens 2:17-18

Il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin, et la paix à ceux qui étaient près;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org