Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}."
New American Standard Bible
And Abram said, “
King James Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Holman Bible
Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in
International Standard Version
Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."
A Conservative Version
And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir.
American Standard Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Amplified
And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.”
Bible in Basic English
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Darby Translation
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
Julia Smith Translation
And Abram will say, Behold, to me thou gavest no seed, and behold the son of my house shall inherit me.
King James 2000
And Abram said, Behold, to me you have given no descendants: and, lo, one born in my house is my heir.
Modern King James verseion
And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abram said, "See, to me hast thou given no seed: lo, a lad born in my house shall be mine heir!"
NET Bible
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
New Heart English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
The Emphasized Bible
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Webster
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.
World English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
Youngs Literal Translation
And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'
Themes
Adoption » Adoption of children
Blessing » Temporal blessings, prayer for » Abraham
Children » Good Children » Good Parents » Adoption of
Children » Sometimes born when parents were old
Children » In answer to prayer » To abraham
Children » Not to have » Considered an affliction
Delayed blessings » Birth of a son
Interlinear
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
2 Then Abram said, "O Yahweh, my Lord, what will you give me? {I continue to be} childless, and {my heir} is Eliezer of Damascus." 3 And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}." 4 And behold, the word of Yahweh [came] to him saying, "This [person] will not {be your heir}, but {your own son will be your heir}."
Cross References
Genesis 14:14
When Abram heard that his {relative} was taken captive, he summoned his trained men, born in his house, three hundred and eighteen [of them], and he went in pursuit up to Dan.
Genesis 12:2
And I will make you a great nation, and I will bless you, and I will make your name great. And you will be a blessing.
Genesis 13:16
I will make your descendants like the dust of the earth which, if anyone were able to count the dust of the earth, your descendants would be [so] counted.
Proverbs 13:12
Hope that is deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled [is] a tree of life.
Proverbs 29:21
He who pampers his servant from childhood, {arrogance will be his end}.
Proverbs 30:23
under an unloved woman when she gets married, and a maid when she succeeds her mistress.
Ecclesiastes 2:7
I acquired male slaves and female slaves, as well as children [born in my] house. I also had livestock, cattle, and flocks more than anyone who [was] before me in Jerusalem.
Jeremiah 12:1
You [will be] in the right, Yahweh, when I complain to you. Even so, let me speak [my] claims with you. Why does [the] way of [the] wicked succeed? All those who deal treacherously with treachery are at ease.
Hebrews 10:35-36
Therefore do not throw away your confidence, which has great reward.