Parallel Verses

Amplified

And Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar; and he lived in a cave, he and his two daughters.

New American Standard Bible

Lot went up from Zoar, and stayed in the mountains, and his two daughters with him; for he was afraid to stay in Zoar; and he stayed in a cave, he and his two daughters.

King James Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Holman Bible

Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.

International Standard Version

Later on, Lot and his two daughters abandoned Zoar and settled in the hills because Lot was afraid to live in Zoar. He lived there in a cave, along with his two daughters.

A Conservative Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.

American Standard Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Bible in Basic English

Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.

Darby Translation

And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Jubilee 2000 Bible

But Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountain and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar; and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Julia Smith Translation

And Lot will go up from Zoar and will dwell in the mountain, and his two daughters with him, for he will fear to dwell in Zoar; and he will dwell in a cave, he and his two daughters.

King James 2000

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Lexham Expanded Bible

And Lot went out from Zoar and settled in the hill country with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar. So he lived in a cave, he and his two daughters.

Modern King James verseion

And Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him. For he feared to live in Zoar, and he and his two daughters lived in a cave.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Lot departed out of Zoar and dwelled in the mountains and his two daughters with him for he feared to tarry in Zoar: he dwelt therefore in a cave, both he and his two daughters also.

NET Bible

Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.

New Heart English Bible

Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.

The Emphasized Bible

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain and his two daughters with him. for he feared to dwell in Zoar, so he dwelt in a cave, he, and his two daughters.

Webster

And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters.

World English Bible

Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.

Youngs Literal Translation

And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לוט 
Lowt 
Lot
Usage: 33

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Zoar
צער 
Tso`ar 
Usage: 10

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

and his two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

with him for he feared
ירא 
Yare' 
Usage: 334

to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Zoar
צער 
Tso`ar 
Usage: 10

and he dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in a cave
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

he and his two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Lot And His Daughters

29 When God ravaged and destroyed the cities of the plain [of Siddim], He [earnestly] remembered Abraham [imprinted and fixed him indelibly on His mind], and He sent Lot out of the midst of the overthrow when He overthrew the cities where Lot lived. 30 And Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar; and he lived in a cave, he and his two daughters. 31 The elder said to the younger, Our father is aging, and there is not a man on earth to live with us in the customary way.


Cross References

Genesis 19:19

Behold now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your kindness and mercy to me in saving my life; but I cannot escape to the mountains, lest the evil overtake me, and I die.

Genesis 13:10

And Lot looked and saw that everywhere the Jordan Valley was well watered. Before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, [it was all] like the garden of the Lord, like the land of Egypt, as you go to Zoar.

Genesis 14:22

But Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand and sworn to the Lord, God Most High, the Possessor and Maker of heaven and earth,

Genesis 19:17

And when they had brought them forth, they said, Escape for your life! Do not look behind you or stop anywhere in the whole valley; escape to the mountains [of Moab], lest you be consumed.

Genesis 49:4

But unstable and boiling over like water, you shall not excel and have the preeminence [of the firstborn], because you went to your father's bed; you defiled it -- "he went to my couch!

Deuteronomy 34:3

And the South (the Negeb) and the plain, that is, the Valley of Jericho, the City of Palm Trees, as far as Zoar.

Isaiah 15:5

My heart cries out for Moab; his nobles and other fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah [like a heifer three years old]. For with weeping they go up the ascent of Luhith; for on the road to Horonaim they raise a cry of destruction.

Jeremiah 2:36-37

Why do you gad or wander about so much to change your way? You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 48:34

From the cry of Heshbon even to Elealeh even to Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even to Horonaim and Eglath-shelishiyah [like a three-year-old heifer], for even the waters of Nimrim have become desolations.

James 1:8

[For being as he is] a man of two minds (hesitating, dubious, irresolute), [he is] unstable and unreliable and uncertain about everything [he thinks, feels, decides].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain