Parallel Verses
New American Standard Bible
“Hear us, my lord, you are a
King James Version
Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Holman Bible
“Listen to us, lord.
International Standard Version
"Listen to us, sir. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our burial tombs. None of us would refuse you his tomb for burying your dead."
A Conservative Version
Hear us, my lord. Thou are a prince of God among us. Bury thy dead in our choice sepulchers. None of us shall withhold from thee his sepulcher, but that thou may bury thy dead.
American Standard Version
Hear us, my lord. Thou art a prince of God among us. In the choice of our sepulchres bury thy dead. None of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Amplified
“Listen to us, my lord; you are a prince of God [a mighty prince] among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave or hinder you from burying your dead [wife].”
Bible in Basic English
My lord, truly you are a great chief among us; take the best of our resting-places for your dead; not one of us will keep back from you a place where you may put your dead to rest.
Darby Translation
Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.
Julia Smith Translation
Hear us, lord; thou a prince of God in the midst of us: in the choice of our graves, bury thy dead; a man of us shall not withhold from thee his grave from burying thy dead.
King James 2000
Hear us, my lord: you are a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury your dead; none of us shall withhold from you his sepulcher, but that you may bury your dead.
Lexham Expanded Bible
"Hear us, my lord, you [are] a mighty prince in our midst. Bury your dead in the choicest of our burial sites. None of us {will withhold his burial site} from you [for] burying your dead."
Modern King James verseion
Hear us, my lord. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choice of our burying places. None of us shall withhold from you his burying-place from burying your dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Hear us, lord, thou art a prince of God among us. In the chiefest of our sepulchers bury thy dead: None of us shall forbid thee his sepulchre, that thou shouldest not bury thy dead therein."
NET Bible
"Listen, sir, you are a mighty prince among us! You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb to prevent you from burying your dead."
New Heart English Bible
"Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb to prevent you from burying your dead."
The Emphasized Bible
Hear us, my lord! A prince of God, art thou in our midst, In the choice of our buryingplaces, bury thy dead, - Not, a man from among us his, burying-place, will withhold from thee, from burying thy dead.
Webster
Hear us, my lord; thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchers bury thy dead: none of us will withhold from thee his sepulcher, but that thou mayest bury thy dead.
World English Bible
"Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb. Bury your dead."
Youngs Literal Translation
Hear us, my lord; a prince of God art thou in our midst; in the choice of our burying-places bury thy dead: none of us his burying-place doth withhold from thee, from burying thy dead.'
Themes
Abraham » Independence of, in character
Abraham » He purchases a place for her burial, and buries her in a cave
the Canaanites » Kind to the patriarchs
The Dead » Places of burial of » Sepulchres
Land » Conveyance of, by written deeds and other forms
Patriarchal government » Exercised in » The authority of heads of families for, acknowledged
Interlinear
Shama`
'elohiym
Nasiy'
Muwth
Kala'
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 23:6
Verse Info
Context Readings
Sarah's Death And Burial
5
The sons of Heth answered Abraham, saying to him,
6 “Hear us, my lord, you are a
Phrases
Cross References
Genesis 24:35
The Lord has greatly
Genesis 14:14
When Abram heard that
Genesis 13:2
Now Abram was
Genesis 18:12
Sarah laughed
Genesis 21:22
Now it came about at that time that
Genesis 24:18
Genesis 31:35
She said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot
Genesis 32:4-5
He also commanded them saying, “Thus you shall say to my lord Esau: ‘Thus says your servant Jacob, “I have sojourned with Laban, and
Genesis 32:18
then you shall say, ‘These belong to your servant Jacob; it is a present sent to my lord Esau. And behold, he also is behind us.’”
Genesis 42:10
Then they said to him, “No,
Genesis 44:5
Is not this the one from which my lord drinks and which he indeed uses for
Genesis 44:8
Behold,
Exodus 32:22
Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself,
Ruth 2:13
Then she said, “I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken
Isaiah 45:14
Thus says the Lord,
“The
And the Sabeans, men of stature,
Will
They will walk behind you, they will come over in
And will
They will make supplication to you:
‘
No other God.’”
1 John 3:1-2
See