Parallel Verses

Amplified

Then Rebekah took her elder son Esau’s best clothes, which were with her in her house, and put them on Jacob her younger son.

New American Standard Bible

Then Rebekah took the best garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

King James Version

And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Holman Bible

Then Rebekah took the best clothes of her older son Esau, which were in the house, and had her younger son Jacob wear them.

International Standard Version

Then Rebekah took some garments that belonged to her elder son Esau the best ones available and put them on her younger son Jacob.

A Conservative Version

And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son.

American Standard Version

And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son.

Bible in Basic English

And Rebekah took the fair robes of her oldest son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son:

Darby Translation

And Rebecca took the clothes of her elder son Esau, the costly ones which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son;

Julia Smith Translation

And Rebekah will take desirable covering of Esau her son, the great, which was with her in the house, and will put upon Jacob her son, the small.

King James 2000

And Rebekah took the best clothing of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:

Lexham Expanded Bible

Then Rebekah took [some of] her older son Esau's best garments that [were] with her in the house, and she put [them] on Jacob her younger son.

Modern King James verseion

And Rebekah took the clothes of her older son Esau, the costly ones which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she went and fetched goodly raiment of her eldest son Esau which she had in the house with her, and put them upon Jacob her youngest son,

NET Bible

Then Rebekah took her older son Esau's best clothes, which she had with her in the house, and put them on her younger son Jacob.

New Heart English Bible

Rebekah took the good clothes of Esau, her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son.

The Emphasized Bible

Then took Rebekah the garments of Esau her elder son, the costly ones, which were with her in the house, - and put them on Jacob her younger son:

Webster

And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which was with her in the house, and put it upon Jacob her younger son:

World English Bible

Rebekah took the good clothes of Esau, her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son.

Youngs Literal Translation

and Rebekah taketh the desirable garments of Esau her elder son, which are with her in the house, and doth put on Jacob her younger son;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Rebekah
רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

לקח 
Laqach 
Usage: 966

חמדּה 
Chemdah 
Usage: 16

of her eldest
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

which were with her in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and put them upon
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Jacob Steals Esau's Blessing

14 So Jacob went and got the two young goats, and brought them to his mother; and his mother prepared a delicious dish of food [with a delightful aroma], the kind his father loved [to eat]. 15 Then Rebekah took her elder son Esau’s best clothes, which were with her in her house, and put them on Jacob her younger son. 16 And she put the skins of the young goats on his hands and on the smooth part of his neck.


Cross References

Genesis 27:27

So he came and kissed him; and Isaac smelled his clothing and blessed him and said,

“The scent of my son [Esau]
Is like the aroma of a field which the Lord has blessed;

Luke 15:22

But the father said to his servants, ‘Quickly bring out the best robe [for the guest of honor] and put it on him; and give him a ring for his hand, and sandals for his feet.

Luke 20:46

“Beware of the scribes, who like to walk around in long robes [displaying their prominence], and love respectful greetings in the [crowded] market places, and chief seats in the synagogues and places of honor at banquets.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain