Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they [were] naked. And they sewed together fig leaves and they made for themselves coverings.
New American Standard Bible
Then the eyes of both of them were opened, and they
King James Version
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
Holman Bible
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves.
International Standard Version
As a result, they both understood what they had done, and they became aware that they were naked. So they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves.
A Conservative Version
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
American Standard Version
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.
Amplified
Then the eyes of the two of them were opened [that is, their awareness increased], and they knew that they were naked; and they fastened fig leaves together and made themselves coverings.
Bible in Basic English
And their eyes were open and they were conscious that they had no clothing and they made themselves coats of leaves stitched together.
Darby Translation
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.
Julia Smith Translation
And the eyes of the two shall be opened, and they shall know that they are naked; and they shall sew together the leaves of the fig tree, and shall make to themselves girdles.
King James 2000
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
Modern King James verseion
And the eyes of both of them were opened. And they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made girdles for themselves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eyes of both them were opened, that they understood how that they were naked. Then they sewed fig leaves together and made them aprons.
NET Bible
Then the eyes of both of them opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
New Heart English Bible
The eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
The Emphasized Bible
Then were opened the eyes of them both, and they knew that, naked, they were, - so they tacked together fig-leaves, and made for themselves girdles,
Webster
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked: and they sewed fig-leaves together, and made for themselves aprons.
World English Bible
The eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
Youngs Literal Translation
and the eyes of them both are opened, and they know that they are naked, and they sew fig-leaves, and make to themselves girdles.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Sewing
Conscience » Instances of » Of adam and eve, after they sinned
Disobedience to God » Instances of » Of adam and eve, eating the forbidden fruit
Escape » None, from the judgments of God
Fall of man » Man in consequence of » Conscious of guilt
Fig » Aprons made of fig leaves, by adam and eve
Fig tree » Leaves of, used by adam for covering
Innocency » Contrasted with guilt, compare
Man » Disobeyed God by eating part of the forbidden fruit
Man » Covered himself with fig-leaves
Serpent » Satan appears to eve in the form of
Sin » How sin entered into the world
Sin » Entered into the world by adam
Temptation » Yielding to temptation » Adam
Topics
Interlinear
`ayin
Sh@nayim
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 3:7
Verse Info
Context Readings
The Fall
6 When the woman saw that the tree [was] good for food and that it [was] a delight to the eyes, and the tree was desirable to make [one] wise, then she took from its fruit and she ate. And she gave [it] also to her husband with her, and he ate. 7 Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they [were] naked. And they sewed together fig leaves and they made for themselves coverings. 8 Then they heard the sound of Yahweh God walking in the garden {at the windy time of day}. And the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.
Names
Cross References
Genesis 2:25
And the man and his wife, both of them, were naked, and they were not ashamed.
Genesis 3:5
For God knows that on the day you [both] eat from it, then your eyes will be opened and you [both] shall be like gods, knowing good and evil."
Genesis 3:10-11
And he replied, "I heard the sound of you in the garden, and I was afraid because I [am] naked, so I hid myself."
Deuteronomy 28:34
You shall become mad {because of what your eyes shall see}.
2 Kings 6:20
It happened at the moment they came to Samaria, Elisha said, "O Yahweh, open the eyes of these that they may see," so Yahweh opened their eyes, and they saw, and look, the middle of Samaria!
Job 9:29-31
[If] I shall be [declared] guilty, why then should I labor in vain?
Isaiah 28:20
For the bed is too short {to stretch out on}, and the covering is [too] narrow when wrapping oneself.
Isaiah 59:6
Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works [are] works of iniquity, and deeds of violence [are] in their hands.
Luke 16:23
And in Hades he lifted up his eyes [as he] was in torment [and] saw Abraham from a distance, and Lazarus {at his side}.