Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And may El-Shaddai grant you compassion before the man that he may release your other brother to you and Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved."

New American Standard Bible

and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”

King James Version

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.

Holman Bible

May God Almighty cause the man to be merciful to you so that he will release your other brother and Benjamin to you. As for me, if I am deprived of my sons, then I am deprived.”

International Standard Version

and may God Almighty cause the man to show compassion toward you. May he send all of you back, including your other brother and Benjamin. Now as for me, if I lose my children, I lose them."

A Conservative Version

And God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my sons, I am bereaved.

American Standard Version

and God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.

Amplified

and may God Almighty grant you compassion and favor before the man, so that he will release to you your other brother [Simeon] and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children [Joseph, Simeon, and Benjamin], I am bereaved.”

Bible in Basic English

And may God, the Ruler of all, give you mercy before the man, so that he may give you back your other brother and Benjamin. If my children are to be taken from me; there is no help for it.

Darby Translation

And the Almighty God give you mercy before the man, that he may send away your other brother and Benjamin! And I, if I be bereaved of children, am bereaved.

Julia Smith Translation

And God Almighty will give to you mercy before the man, and send you your one brother and Benjamin: and when I was bereaved of children, I was bereaved of children.

King James 2000

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.

Modern King James verseion

And God Almighty give you mercy before the man, so that he may send away your other brother and Benjamin. If I am bereaved, I am bereaved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God almighty give you mercy in the sight of the man and send you your other brother and also Benjamin, and I will be as a man robbed of his children."

NET Bible

May the sovereign God grant you mercy before the man so that he may release your other brother and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them."

New Heart English Bible

May El Shaddai give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved."

The Emphasized Bible

And, God Almighty, give you compassion before the man, so shall he send with you, your other brother, and Benjamin. But, as for me, when I am bereaved, I am bereaved!

Webster

And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin: If I be bereaved, I am bereaved.

World English Bible

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved."

Youngs Literal Translation

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved -- I am bereaved.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

רחם 
Racham 
Usage: 44

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אחר 
'acher 
Usage: 166

and Benjamin
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

I be bereaved
שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

References

Context Readings

Joseph's Brothers Return To Egypt

13 And take your brother. Now arise and return to the man. 14 And may El-Shaddai grant you compassion before the man that he may release your other brother to you and Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved." 15 So the men took this gift, and they took double money in their hands, and Benjamin, and they rose up and went down to Egypt and stood before Joseph.


Cross References

Genesis 17:1

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Esther 4:16

"Go, gather all the Jews that are found in Susa and fast for me; do not eat or drink [for] three days, both night and day. I and my young girls will fast likewise, and then I will go to the king, which [is] not according to the law; if I perish, I perish.

Nehemiah 1:11

O Lord, please let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight to revere in your name. Please, let your servant be successful this day and give him compassion before this man." I was cupbearer for the king.

Genesis 22:14

And Abraham called the name of that place "Yahweh {will provide}," {for which reason} it is said today, "on the mountain of Yahweh {it shall be provided}."

Genesis 28:3

Now, may El-Shaddai bless you, and make you fruitful, and multiply you, so that you become an assembly of peoples.

Genesis 32:11-28

Please rescue me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, lest he come and attack mother and children [alike].

Genesis 35:11

And God said to him, "I [am] El-Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and an assemblage of nations shall be from you, and kings shall go out from your loins.

Genesis 39:21

And Yahweh was with Joseph, and showed loyal love to him, and gave him favor in the eyes of the chief of the prison.

Genesis 42:24

And he turned away from them and wept. Then he returned to them and spoke to them, and took Simeon from them and tied him up in front of them.

Genesis 42:36

And Jacob their father said to them, "You have bereaved me--Joseph is no more and Simeon is no more, and Benjamin you would take! All of this [is] against me!

Ezra 7:27

Blessed be Yahweh the God of our ancestors, who put this in the heart of the king to glorify the house of Yahweh in Jerusalem

Psalm 37:5-7

{Commit to} Yahweh your way; Trust also on him and he will act.

Psalm 85:7

Show us, O Yahweh, your loyal love, and grant us your salvation.

Psalm 100:5

For Yahweh [is] good; his loyal love is forever, and his faithfulness [is] {from generation to generation}.

Psalm 119:41

Let your acts of loyal love also come to me, O Yahweh, your salvation according to your word.

Proverbs 1:1

Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:

Proverbs 16:7

When the ways of a man are pleasing [to] Yahweh, even his enemies he will cause to make peace with him.

Proverbs 21:1

Streams of water [are] the heart of a king in the hand of Yahweh; {wherever} he will desire, he will turn.

Isaiah 49:13

Sing for joy, heavens, and rejoice, earth! Mountains must break forth [in] rejoicing! For Yahweh has comforted his people, and he will take pity on his afflicted ones.

Luke 1:50

And his mercy [is] for generation after generation to those who fear him.

Acts 7:10

and rescued him from all his afflictions and granted him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt. And he appointed him ruler over Egypt and all his household.

Acts 21:14

And [because] he would not be persuaded, we remained silent, saying, "The will of the Lord be done."

1 Timothy 1:2

to Timothy, [my] true child in the faith. Grace, mercy, [and] peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

1 Timothy 1:16

But because of this I was shown mercy, in order that in me foremost, Christ Jesus might demonstrate his total patience, for an example for those who are going to believe in him for eternal life.

Titus 1:4

to Titus, [my] true child according to a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

2 John 1:3

Grace, mercy, peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Son of the Father in truth and love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain