Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thus blessed he Joseph, and said, - God himself - before whom walked my fathers. Abraham and Isaac, God himself - who hath been my shepherd, since I came into being until this day; -

New American Standard Bible

He blessed Joseph, and said,
The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked,
The God who has been my shepherd all my life to this day,

King James Version

And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,

Holman Bible

Then he blessed Joseph and said:

The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked,
the God who has been my shepherd all my life to this day,

International Standard Version

Then Israel blessed Joseph by saying: "May the God in whose presence my ancestors Abraham and Isaac walked, the God who has continued shepherding me my whole life even until today,

A Conservative Version

And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long to this day,

American Standard Version

And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who hath fed me all my life long unto this day,

Amplified

Then Jacob (Israel) blessed Joseph, and said,

“The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked [in faithful obedience],
The God who has been my Shepherd [leading and caring for me] all my life to this day,

Bible in Basic English

And he gave Joseph a blessing, saying, May the God to whom my fathers, Abraham and Isaac, gave worship, the God who has taken care of me all my life till this day,

Darby Translation

And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God that shepherded me all my life long to this day,

Julia Smith Translation

And he will bless Joseph, and will say, God, before whom my fathers went, Abraham and Isaak, the God having fed me, from ever since I was till this day.

King James 2000

And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who fed me all my life long unto this day,

Lexham Expanded Bible

And he blessed Joseph and said, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, walked, The God who shepherded me {all my life} unto this day,

Modern King James verseion

And he blessed Joseph and said, May God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who fed me all my life to this day,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he blessed Joseph saying, "God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, and the God which hath fed me all my life long unto this day;

NET Bible

Then he blessed Joseph and said, "May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked -- the God who has been my shepherd all my life long to this day,

New Heart English Bible

He blessed Joseph, and said, "The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who has fed me all my life long to this day,

Webster

And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who hath fed me all my life long to this day,

World English Bible

He blessed Joseph, and said, "The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who has fed me all my life long to this day,

Youngs Literal Translation

And he blesseth Joseph, and saith, 'God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked habitually: God who is feeding me from my being unto this day:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and said

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

me all my life long
עד עוד 
`owd 
Usage: 483

References

Context Readings

Ephraim's Greater Blessing

14 Then Israel put forth his right hand and laid it upon the head of Ephraim, though, he, was the younger, and his left hand upon the head of Manasseh, - crossing his hands, although, Manasseh, was the first-born. 15 Thus blessed he Joseph, and said, - God himself - before whom walked my fathers. Abraham and Isaac, God himself - who hath been my shepherd, since I came into being until this day; - 16 The Messenger - who hath been my redeemer from all evil - bless the lads! And may there be called upon them, my name, and the name of my fathers. Abraham and Isaac; And may they swarm into a multitude, in the midst of the earth!



Cross References

Genesis 17:1

And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, - Walk, thou before me and become thou blameless:

Genesis 5:22-24

and Enoch walked with God, after he begat Methuselah, three hundred years, - and begat sons and daughters;

Genesis 6:9

These, are the generations of Noah, Noah, was, a righteous man blameless, in his generations, - with God, did Noah walk.

Genesis 24:20

So she hastened and emptied her pitcher into the drinking-trough, and ran again unto the well, to draw, - and she drew for all his camels.

Genesis 27:4

and make for me dainty meats, such as I love and bring in to me, that I may eat, - To the end my soul may bless thee, ere yet I lie!

Genesis 28:3

And, GOD Almighty, bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, so shalt thou become a multitude of peoples.

Genesis 28:20

And Jacob vowed a vow, saying, - If God will be with me, and will keep me in this way whereon, I, am going, and give me bread to eat and raiment to put on;

Genesis 28:22

And, this stone which I have put for a pillar, shall be the house of God, - And, of all which thou shalt give me, a tenth, will I tithe unto thee.

Genesis 48:16

The Messenger - who hath been my redeemer from all evil - bless the lads! And may there be called upon them, my name, and the name of my fathers. Abraham and Isaac; And may they swarm into a multitude, in the midst of the earth!

Genesis 49:24

But abideth, as an enduring one, his bow, And supple are the arms of his hands, - From the hands of the Mighty One of Jacob, From thence, is the Shepherd the Stone of Israel:

Genesis 49:28

All these, are the twelve tribes of Israel, - And this, is that which their father spake to them when he blessed them, Each man severally according to the blessing wherewith he blessed them.

Deuteronomy 33:1

Now, this, is the blessing wherewith Moses, the man of God, blessed the sons of Israel, - before his death.

1 Kings 3:6

Then said Solomon - Thou, didst deal, with thy servant David my father, in great lovingkindness, according as he walked before thee, in truth and in righteousness and in uprightness of heart, with thee, - and thou hast kept, for him, this great lovingkindness, that thou hast given unto him a son, to sit upon his throne, as it is this day.

Psalm 16:8

I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!

Psalm 23:1

Yahweh, is my shepherd - I shall not want:

Psalm 37:3

Trust in Yahweh, and do good, Dwell in the land, and feed on fidelity;

Psalm 103:4-5

Who redeemeth, from destruction, thy life, Who crowneth thee, with lovingkindness and compassion:

Ecclesiastes 2:24-25

There was nothing more blessed for Man than that he should eat and drink, and see his desireth for blessedness in his toil, - even this, saw, I myself, that, from the hand of God, it was.

Ecclesiastes 5:12

Sweet the sleep of the labourer, whether, little or much, he eat, - but, the surfeit of the rich man, will not suffer him to sleep.

Ecclesiastes 5:18

Lo! what, I myself, have seen - Better that it should be excellent to eat and to drink and to see blessedness, in all one's toil wherein one toileth under the sun, for the number of the days of his life, in that God hath given it him, for, that, is his portion:

Ecclesiastes 6:7

All the toil of man, is for his mouth, - though, even the desire, is not satisfied!

Isaiah 30:21

So shall, thine own ears, hear a word from behind thee saying, - This, is the way, walk ye therein, When ye would turn to the right hand Or when ye would turn to the left.

Isaiah 33:16

He, the heights, shall inhabit, A stronghold of crags, shall be his refuge, - His bread, hath been delivered, His waters, have been made sure,

Jeremiah 8:2

And shall spread them out - To the sun, and To the moon, and To all the host of the heavens, Whom they have loved, And whom they have served, And after whom they have walked, And whom they have sought, And to whom they have bowed themselves down, - They shall not be gathered, Neither shall they be buried, As heaps of dung on the face of the ground, shall they be.

Matthew 6:25-34

For this cause, I say unto you: Be not anxious for your life, what ye shall eat or what ye shall drink, - or for your body, what ye shall put on: Is not, the life, more than, the food? And, the body, than, the raiment?

Luke 1:6

Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;

1 Corinthians 10:31

Whether, therefore, ye eat or drink, or whatsoever ye do, do, all things to the glory of God.

2 Corinthians 1:12

For, our boasting, is, this, - the witness of our conscience, that, in sanctity and sincerity of God, and not in fleshly wisdom, but in God's favour, have we behaved ourselves in the world, - and more abundantly towards you.

Colossians 2:6

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

1 Thessalonians 2:12

To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,

1 Timothy 6:6-10

Now it is a great means of gain - godliness, with a sufficiency of ones own;

Hebrews 11:21

By faith, Jacob, when about to die, blessed each of the sons of Joseph; and bowed in worship on the top of his staff.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain