Parallel Verses
New American Standard Bible
O Lord,
In the midst of the years make it known;
In wrath remember
King James Version
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
Holman Bible
Lord, I stand in awe of Your deeds.
Revive Your work in these years;
make it known in these years.
In Your wrath remember mercy!
International Standard Version
LORD, as I listen to what has been said about you, I am afraid. LORD, revive your work throughout all of our lives reveal yourself throughout all of our lives when you are angry, remember compassion.
A Conservative Version
O LORD, I have heard the report of thee, and am afraid. O LORD, revive thy work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath remember mercy.
American Standard Version
O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
Amplified
O Lord, I have heard the report about You and I fear.
O Lord, revive Your work in the midst of the years,
In the midst of the years make it known;
In wrath [earnestly] remember compassion and love.
Bible in Basic English
O Lord, word of you has come to my ears; I have seen your work, O Lord; when the years come near make it clear; in wrath keep mercy in mind.
Darby Translation
Jehovah, I heard the report of thee, and I feared. Jehovah, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make it known: In wrath remember mercy!
Julia Smith Translation
O Jehovah, I heard thy report, I was afraid: O Jehovah, preserve alive thy work in the midst of years, in the midst of years make known; in anger thou wilt remember mercy.
King James 2000
O LORD, I have heard your speech, and was afraid: O LORD, revive your work in the midst of the years, in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy.
Lexham Expanded Bible
O Yahweh, I have heard the report of you; O Yahweh, I stand in awe of your works. In the midst of the years, revive it! In the midst of the years, make [it] known! In wrath, may you remember to show compassion.
Modern King James verseion
O Jehovah, I have heard Your report; I am afraid. O Jehovah, give new life to Your work in the midst of years; in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD, revive thy work in the midst of the years! In the midst of the years make it known; in thy wrath remember mercy.
NET Bible
Lord, I have heard the report of what you did; I am awed, Lord, by what you accomplished. In our time repeat those deeds; in our time reveal them again. But when you cause turmoil, remember to show us mercy!
New Heart English Bible
LORD, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, LORD. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.
The Emphasized Bible
O Yahweh, I have heard tidings of thee, I am afraid. O Yahweh! Thy work - in the midst of the years, O revive it, in the midst of the years, wilt thou make known? In trouble, wilt thou remember, compassion?
Webster
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
World English Bible
Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.
Youngs Literal Translation
O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy.
Themes
Afflictions, Prayer During » For mercy
Anger of God » Removal of, should be prayed for
Awakenings and religious reforms » Revivals (select reading, isa chap 35) isa 35 » Sought
Hearing » Spiritual of believers
Revivals » Isa 35 » General references to spiritual quickening
Revivals » Religious » Prophecies concerning
Revivals » Religious » Prayer for
Spiritual » Quickening » General references to spiritual quickening
Topics
Interlinear
Shama`
Yare'
Shaneh (in pl. only),
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811
Yada`
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 3:2
Verse Info
Context Readings
The Prayer Of Habakkuk
1
A prayer of Habakkuk the prophet, according to
O Lord,
In the midst of the years make it known;
In wrath remember
And the Holy One from Mount
His
And the
Names
Cross References
Psalm 85:6
That Your people may
Psalm 119:120
And I am
Psalm 44:1
For the choir director. A
O God, we have heard with our ears,
Our
The
In the
Habakkuk 3:16
At the sound my lips quivered.
Decay enters my
And in my place I tremble.
Because I must
Exodus 9:20-21
Exodus 32:10-12
Now then
Numbers 14:10-23
Numbers 16:46-47
Moses said to Aaron, “Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and
2 Samuel 24:10-17
Now
2 Chronicles 34:27-28
Ezra 9:8
But now for a brief moment grace has been shown from the Lord our God,
Job 4:12-21
And my ear received a
Psalm 6:1-2
For the choir director; with stringed instruments,
O Lord,
Nor chasten me in Your wrath.
Psalm 38:1
A Psalm of David, for a memorial.
O Lord,
And chasten me not in Your burning anger.
Psalm 78:38
And often He
And did not arouse all His wrath.
Psalm 90:13-17
And
Psalm 138:7-8
You will
And Your right hand will
Isaiah 51:9-11
Awake as in the
Who pierced the
Isaiah 53:1
And to whom has the arm of the Lord been revealed?
Isaiah 54:8
I hid My face from you for a moment,
But with everlasting
Says the Lord your
Isaiah 63:15-4
Where are Your
The
Isaiah 66:2
Thus all these things came into being,” declares the Lord.
“But to this one I will look,
To him who is humble and
Jeremiah 10:24
Not with Your anger, or You will
Jeremiah 25:11-12
Jeremiah 29:10
“For thus says the Lord, ‘When
Jeremiah 36:21-24
Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi
Jeremiah 52:31-34
Lamentations 3:32
Then He will have
According to His abundant lovingkindness.
Daniel 8:17
So he came near to where I was standing, and when he came I was frightened and
Daniel 9:2
in the first year of his reign, I, Daniel, observed in the books the number of the years which was revealed as the word of the Lord to
Hosea 6:2-3
He will
That we may live before Him.
Habakkuk 1:5-10
Be astonished!
Because I am doing
You would not believe if
Zechariah 1:12
Then the angel of the Lord said, “O Lord of hosts,
John 10:10
Romans 10:16
However, they
Philippians 1:6
For I am confident of this very thing, that He who began a good work in you will perfect it until
Hebrews 11:7
By faith
Hebrews 12:21
And so terrible was the sight, that Moses said, “
Revelation 15:4
For You alone are holy;
For
For Your