Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wash you make you clean, Put away the wickedness of your doings from before mine eyes, - Cease to do evil.

New American Standard Bible

Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,

King James Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Holman Bible

“Wash yourselves. Cleanse yourselves.
Remove your evil deeds from My sight.
Stop doing evil.

International Standard Version

"Wash yourselves, and make yourselves clean; remove your evil behavior from my presence; stop practicing what is evil.

A Conservative Version

Wash you, make you clean, put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

American Standard Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Amplified


“Wash yourselves, make yourselves clean;
Get your evil deeds out of My sight.
Stop doing evil,

Bible in Basic English

Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;

Darby Translation

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,

Julia Smith Translation

Wash ye, cleanse yourselves: turn away evil from your doings from before mine eyes; leave off the evil;

King James 2000

Wash you, make yourself clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

Lexham Expanded Bible

Wash! Make yourselves clean! Remove the evil of your doings from before my eyes! Cease to do evil!

Modern King James verseion

Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before My eyes; cease to do evil;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus saith the LORD God: Wash and be clean; put away the wickedness of your imaginations out of my sight. Cease to do evil and learn to do well.

NET Bible

Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning!

New Heart English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

Webster

Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

World English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

Youngs Literal Translation

Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

זכה 
Zakah 
Usage: 8

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the evil
רע 
Roa` 
Usage: 19

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

נגד 
Neged 
Usage: 151

Context Readings

Purification Of Jerusalem

15 Even when ye spread forth your open palms, I hide mine eyes from you; Yea, though ye multiply prayers, I am not hearkening, - Your hands, with deeds of blood, are filled. 16 Wash you make you clean, Put away the wickedness of your doings from before mine eyes, - Cease to do evil. 17 Learn to do well - Seek justice, Correct the oppressor, - Vindicate the fatherless, Plead the cause of the widow,

Cross References

Psalm 26:6

I will bathe, in pureness, my hands, - so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;

Isaiah 55:6-7

Seek Yahweh while he may be found, - Call ye upon him while he is near:

1 Peter 3:11

Let him turn away from mischief, and do good, Let him seek peace, and pursue it;

Job 11:13-14

If, thou, hast prepared thy heart, and wilt spread forth, unto him, thy hands -

Psalm 34:14

Depart from wickedness and do good, Aim at well-being, and pursue it.

Psalm 37:27

Turn from evil, and do good, and so settle down, unto times age-abiding.

Isaiah 52:11

Away! away! come, forth from thence! - Nought unclean, may ye touch, - Come forth out of her midst, Purify yourselves, ye who are to carry the vessels of Yahweh;

Jeremiah 4:14

Wash from wickedness thy heart, O Jerusalem, That thou mayest be saved, - How long, shall lodge within thee thy wicked devices?

Jeremiah 25:5

saying, - Return I pray you every one from his wicked way and from the wickedness of your doings, So shall ye remain on the soil which Yahweh hath given to you and to your fathers, - even from age to age;

Ezekiel 18:30-31

Therefore, Every man according to his own ways, will I judge you O house of Israel, Declareth My Lord Yahweh, Return ye - and make good your return - from all your transgressions, That they become not unto you a stumbling_ block of iniquity.

Amos 5:15

Hate wrong, and love right, and station, Justice, in the gate, - Peradventure, Yahweh, God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.

Zechariah 1:3-4

therefore shalt thou say unto them, Thus, saith Yahweh of hosts, Return ye unto me, urgeth Yahweh of hosts, - that I may return unto you, saith Yahweh of hosts.

Matthew 3:8

Bring forth, therefore, fruit worthy of repentance;

Acts 22:16

And, now, what art thou going to do? Arise, and get thyself immersed, and have thy sins bathed away, calling upon his name.

Romans 12:9

Your love, be without hypocrisy, - loathing that which is wicked, cleaving to that which is good;

2 Corinthians 7:1

Having therefore, these, promises, beloved, let us purify ourselves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.

Ephesians 4:22-29

That ye were to strip off - as regardeth the former behaviour - the old man, who corrupteth himself according to his deceitful covetings,

Titus 2:11-14

For the favour of God, bringing salvation for all men, hath shone forth,

James 4:8

Draw near unto God, and he will draw near unto you. Cleanse hands, sinners! Chasten hearts, double souls!

1 Peter 2:1

Putting away, therefore, all vice and all deceit and hypocrisy and envyings and all detractions,

Revelation 7:14

And I at once said to him - My lord! thou, knowest! And he said unto me - These, are they who come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain