Parallel Verses

Holman Bible

For Heshbon’s terraced vineyards
and the grapevines of Sibmah have withered.
The rulers of the nations
have trampled its choice vines
that reached as far as Jazer
and spread to the desert.
Their shoots spread out
and reached the Dead Sea.

New American Standard Bible

For the fields of Heshbon have withered, the vines of Sibmah as well;
The lords of the nations have trampled down its choice clusters
Which reached as far as Jazer and wandered to the deserts;
Its tendrils spread themselves out and passed over the sea.

King James Version

For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.

International Standard Version

For the fields of Heshbon wither, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations have struck down its choicest vines, which once reached Jazer and pushed to the desert. Its shoots spread out and passed over the sea."

A Conservative Version

For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down the choice branches of it, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They

American Standard Version

For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down the choice branches thereof, which reached even unto Jazer, which wandered into the wilderness; its shoots were spread abroad, they passed over the sea.

Amplified


For the fields of Heshbon have languished and withered, and the vines of Sibmah as well;
The lords of the nations have trampled down [Moab’s] choice vine branches,
Which reached as far as Jazer and wandered into the wilderness;
Its tendrils stretched out, they passed over [the shores of] the [Dead] Sea.

Bible in Basic English

For the fields of Heshbon are waste, the vine of Sibmah is dead; the lords of nations were overcome by the produce of her vines; her vine-plants went as far as Jazer, and came even to the waste land; her branches were stretched out to the sea.

Darby Translation

For the fields of Heshbon languish, the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down its choice plants: they reached unto Jaazer, they wandered through the wilderness; its shoots stretched out, they went beyond the sea.

Julia Smith Translation

For the fields of Heshbon languished, the vine of Sibmah: the lords of the nations struck its vine of purple grapes, they reached even to Jazer, they wandered to the desert: her sprouts were thrust out, they passed over the sea.

King James 2000

For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the nations have broken down its choicest vines, they have come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they have gone over the sea.

Lexham Expanded Bible

For Heshbon withers the fields, the vine of Sibmah; rulers of nations have broken down her tendrils, they reached up to Jazer, they wandered [to the] desert; her shoots spread abroad, they crossed over [the] sea.

Modern King James verseion

For Heshbon's fields droop, the vine of Sibmah. The lords of the nations have crushed its choice plants, they have come to Jazer, they wander in the desert; her branches are stretched out, they have crossed the sea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The suburbs also of Heshbon were made waste, and the princes of the Gentiles hewed down the vineyards of Sibmah, which were planted with noble grapes, and spread unto Jazer, and went unto the end of the desert; whose branches stretched their fellows forth beyond the sea.

NET Bible

For the fields of Heshbon are dried up, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations trample all over its vines, which reach Jazer and spread to the desert; their shoots spread out and cross the sea.

New Heart English Bible

For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.

The Emphasized Bible

For, the fields of Heshbon are withered - The vine of Sibmah, the owners of nations, have broken off ruddy branches, Unto Jazer, had they reached, They had spread abroad to the desert, - Her boughs, had stretched forth, had gone over to the sea.

Webster

For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down her principal plants, they have come even to Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are extended, they have gone over the sea.

World English Bible

For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.

Youngs Literal Translation

Because fields of Heshbon languish, The vine of Sibmah, Lords of nations did beat her choice vines, Unto Jazer they have come, They have wandered in a wilderness, Her plants have spread themselves, They have passed over a sea.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the fields
שׁדמה 
Sh@demah 
Usage: 4

of Heshbon
חשׁבּון 
Cheshbown 
Usage: 38

אמל 
'amal 
Usage: 16

and the vine
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

of Sibmah
שׂבמה שׂבם 
S@bam 
Usage: 6

the lords
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

הלם 
Halam 
Usage: 9

שׂרוּק 
Saruwq 
Usage: 1

יעזר יעזיר 
Ya`azeyr 
Usage: 13

תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

שׁלּחה 
Shilluchah 
Usage: 1

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

7 Therefore let Moab wail;
let every one of them wail for Moab.
Mourn, you who are completely devastated,
for the raisin cakes of Kir-hareseth.
8 For Heshbon’s terraced vineyards
and the grapevines of Sibmah have withered.
The rulers of the nations
have trampled its choice vines
that reached as far as Jazer
and spread to the desert.
Their shoots spread out
and reached the Dead Sea.
9 So I join with Jazer
to weep for the vines of Sibmah;
I drench Heshbon and Elealeh with my tears.
Triumphant shouts have fallen silent
over your summer fruit and your harvest.



Cross References

Numbers 32:38

as well as Nebo and Baal-meon (whose names were changed), and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.

Isaiah 15:4

Heshbon and Elealeh cry out;
their voices are heard as far away as Jahaz.
Therefore the soldiers of Moab cry out,
and they tremble.

Numbers 32:3

“The territory of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,

Joshua 13:19

Kiriathaim, Sibmah, Zereth-shahar on the hill in the valley,

Joshua 13:25

this as their territory:

Jazer and all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites to Aroer, near Rabbah;

2 Samuel 1:21

Mountains of Gilboa,
let no dew or rain be on you,
or fields of offerings,
for there the shield of the mighty was defiled
the shield of Saul, no longer anointed with oil.

Isaiah 10:7

But this is not what he intends;
this is not what he plans.
It is his intent to destroy
and to cut off many nations.

Isaiah 16:9

So I join with Jazer
to weep for the vines of Sibmah;
I drench Heshbon and Elealeh with my tears.
Triumphant shouts have fallen silent
over your summer fruit and your harvest.

Isaiah 24:7

The new wine mourns;
the vine withers.
All the carousers now groan.

Jeremiah 27:6-7

So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar, king of Babylon. I have even given him the wild animals to serve him.

Jeremiah 48:32

I will weep for you, vine of Sibmah,
with more than the weeping for Jazer.
Your tendrils have extended to the sea;
they have reached to the sea and to Jazer.
The destroyer has fallen on your summer fruit and grape harvest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain