Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
whom Yahweh of hosts blessed, saying, "May Egypt my people be blessed, and Assyria, the work of my hands, and my inheritance, Israel."
New American Standard Bible
whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is
King James Version
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Holman Bible
The Lord of Hosts will bless them, saying, “Egypt My people, Assyria My handiwork,
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
A Conservative Version
in that LORD of hosts has blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
American Standard Version
for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Amplified
whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My heritage.”
Bible in Basic English
Because of the blessing of the Lord of armies which he has given them, saying, A blessing on Egypt my people, and on Assyria the work of my hands, and on Israel my heritage.
Darby Translation
whom Jehovah of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance!
Julia Smith Translation
Whom Jehovah of armies blest him, saying, Blessed my people of Egypt, and the work of my hand, Assur, and my inheritance Israel.
King James 2000
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
Modern King James verseion
whom Jehovah of Hosts shall bless, saying, Blessed be My people Egypt, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD of Hosts shall bless them, saying: Blessed is my people of the Egypt, Assyria also is the work of my hands, and Israel is mine inheritance.
NET Bible
The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, "Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, Israel!"
New Heart English Bible
because the LORD of hosts has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
The Emphasized Bible
Whom Yahweh of hosts bath blessed saying, - Blessed, be My people - the Egyptians, And the work of my hands - the Assyrians, And mine own inheritance - Israel.
Webster
Whom the LORD of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
World English Bible
because Yahweh of Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
Youngs Literal Translation
In that Jehovah of Hosts did bless it, saying, 'Blessed is My people -- Egypt, And the work of My hands -- Asshur, And Mine inheritance -- Israel!'
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Assyria » Predictions respecting » Participation in the blessings of the gospel
Egypt » Prophecies respecting » To be numbered and blessed along with israel
Interlinear
Barak
Barak
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:25
Verse Info
Context Readings
The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt
24 On that day, Israel will be [the] third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, 25 whom Yahweh of hosts blessed, saying, "May Egypt my people be blessed, and Assyria, the work of my hands, and my inheritance, Israel."
Cross References
Isaiah 29:23
For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will treat my name as holy, and they will treat the holy one of Jacob as holy, and they will stand in awe [of] the God of Israel.
Psalm 100:3
Know that Yahweh, he [is] God; he made us and we are his. [We are] his people and the sheep of his pasture.
Hosea 2:23
I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."
Ephesians 2:10
For we are his creation, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, so that we may walk in them.
Deuteronomy 32:9
For Yahweh's portion [was] his people, Jacob the share of his inheritance.
Numbers 6:24
Yahweh will bless you and keep you;
Numbers 6:27
And they will put my name on the {Israelites}, and I will bless them."
Numbers 24:1
And Balaam saw that {it pleased} Yahweh to bless Israel, and he did not go {as other times} {to seek out} sorcery; instead, he set his face toward the desert.
Psalm 67:6-7
[The] earth has yielded its produce. God, our God, will bless us.
Psalm 115:15
May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
Psalm 138:8
Yahweh accomplishes [things] for my benefit. O Yahweh, your loyal love [endures] forever; do not abandon the works of your hands.
Isaiah 45:11
Thus says Yahweh, the holy one of Israel, and its {maker}: "Ask me of the things to come {about} my children, and you command me about the work of my hands.
Isaiah 60:21
And all your people [shall be] righteous; they shall take possession of [the] land forever, the shoot of his planting, the work of my hands, to show my glory.
Isaiah 61:9
And their descendants will be known among the nations, and their offspring in the midst of the peoples. All those who see them shall recognize them, that they [are] descendants [whom] Yahweh has blessed.
Isaiah 64:8
Yet now Yahweh, you [are] our father; we [are] the clay and you [are] our {potter}, and we all [are] the work of your hand.
Isaiah 65:23
They shall not labor for nothing, and they shall not give birth to horror, for they {shall be offspring blessed by} Yahweh, and their descendants with them.
Romans 3:29
Or [is God] the God of the Jews only? [Is he] not also [the God] of the Gentiles? Yes, also of the Gentiles,
Romans 9:24-25
us whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?
Galatians 6:15
For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation.
Ephesians 1:3
Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly [places] in Christ,
Philippians 1:6
convinced of this same [thing], that the one who began a good work in you will finish [it] until the day of Christ Jesus,
Colossians 3:10-11
and have put on the new [man] that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created him,
1 Peter 2:10
who once [were] not a people, but now [are] the people of God, the ones [who were] not shown mercy, but now are shown mercy.